The One Where Emma Cries
jeffwu's
1. You have to realize....但是你要明白,但是你要明了..
2. I'm not helping.
當時Rachel說了一堆理由為自己辯解,但知道自己做得確實不太對,又不想丟面子,所以我認為這兒可以理解為“我可不是在為自己開脫”或“我可不是在狡辯”,其實是在給自己找個臺階下。
help 字典上有一條釋意為“if you help yourself, you try to get yourself out of a difficult situation rather than accept it and think you can do nothing to change it."
3. I'm gonna take off.
take off v.拿掉, 取消, 脫衣, 起飛, 減弱, 離開, 岔開, 復制
4. I don't wanna be negative 我不想潑你的冷水,
反義詞: positive.
4. the more I worried about it the more I couldn't sleep,
the more.. the more..的用法.
e.g. The more I love you, the more I hesitate to tell you.
5. gorilla stuffed animal stuffed animal: 填充的動物玩偶.
6. Is he still mad at us?他還是對我很生氣么?
be mad AT sb
7. he'd be over it by now.他這會應該沒事了.
8. burping clogs 用來防止嬰兒打嗝的東西
9. Linen closet(放桌布、床單等的)亞麻織品衣櫥
10. hospital fetish 醫(yī)院狂熱病
[5fi:tiF, 5fetiF] n.物神, 迷信, 偶像;迷戀
make a fetish of盲目崇拜
經典推薦:
老友記第九季 http://m.42bites.com/list-5036-1.html
實習醫(yī)生格蕾第二季 http://m.42bites.com/list-8671-1.html
美國脫口秀女王奧普拉20年精選集 http://m.42bites.com/list-7616-1.html