英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

讀英語(yǔ)短文記單詞之援助山村

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

2021年01月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語(yǔ)單詞的記憶有多種方式,有的喜歡拿本英語(yǔ)詞典從頭開始背,有的則喜歡通過閱讀文章來(lái)記憶單詞,背單詞的方式?jīng)]有好壞之分,只要能記住就是好方法。下面是小編整理的關(guān)于讀英語(yǔ)短文記單詞之援助山村的資料,內(nèi)容拓展性強(qiáng),適合用來(lái)日常練習(xí),希望對(duì)你有所幫助!

A year ago, the famous astronaut received an invitation by airmail from a remote village. Intending to sniff some fresh air, he and his interpreter paid a fortnight visit there. It was a privilege for them to be there, but they were shocked by what they saw. The tracks were muddy. The river was drying up. Most villagers only possessed one broom, a few tins and several jars and their rectangular grass huts with round angles were surrounded by weeds. Besides, their school had no roof and platform, and the students had no concept of clicking a computer at all. They were badly in need.

Soon, the astronaut made a generous voluntary donation to the village. There were textbooks for students, sewing machines for tailors and tractors for farmers. His distribution catalogue also included operating a clinic and a trunk library, as well as giving weekly lessons to teach relevant farming knowledge like how to dry out seeds or raise oxen. He himself not only helped do some paperwork but also purchased grills for boys to toast potatoes and combs for girls who were dying to get one. The other day, he heard from the villagers again inviting him to participate in the donation anniversary. For political and security reasons, he couldn抰 adjust his outgoing arrangement-otherwise he would go. But his deeds were remembered forever.

一年前,那位著名的宇航員收到一份由一個(gè)偏遠(yuǎn)村莊通過航空郵件寄來(lái)的邀請(qǐng)。因?yàn)橄胍粑幌滦迈r空氣,他和翻譯到那兒做了一次兩周的訪問。當(dāng)?shù)刂惺顾麄儽陡袠s幸,但卻震驚于所見所聞。泥濘的道路、河流干枯,大部分的村民擁有的財(cái)產(chǎn)只不過是一只掃帚、幾個(gè)瓶瓶罐罐而已,圓角的矩形草屋四周長(zhǎng)滿了雜草,學(xué)校也沒有屋頂和講臺(tái),學(xué)生們更對(duì)點(diǎn)擊操作電腦毫無(wú)概念。他們生活確實(shí)相當(dāng)困難。

很快,宇航員就向村莊做了慷慨的自愿捐贈(zèng)。捐贈(zèng)品中有給學(xué)生的課本,給裁縫的縫紉機(jī),還有給農(nóng)民的拖拉機(jī)。捐贈(zèng)金的分配目錄中還包括一間診所和一間書箱圖書館的運(yùn)作,并有傳授像怎么使種子干透,或者怎么養(yǎng)牛這種相關(guān)農(nóng)業(yè)知識(shí)的每周課程。他自己不僅親自幫助做一些文書工作,還給男孩子們購(gòu)買了烤馬鈴薯的烤架、給渴望得到梳子的女孩子們買了梳子。前幾天,他又收到了村民們邀請(qǐng)他參加捐贈(zèng)周年會(huì)的來(lái)信。出于政治和安全原因,他無(wú)法調(diào)整外出時(shí)間安排,否則他就會(huì)去了。不過他所做的一切村民們都永遠(yuǎn)記得。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市河北省總工會(huì)宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦