英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

讀英語短文記單詞之勇敢的女仆

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

2021年01月27日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語單詞的記憶有多種方式,有的喜歡拿本英語詞典從頭開始背,有的則喜歡通過閱讀文章來記憶單詞,背單詞的方式?jīng)]有好壞之分,只要能記住就是好方法。下面是小編整理的關(guān)于讀英語短文記單詞之勇敢的女仆的資料,內(nèi)容拓展性強,適合用來日常練習(xí),希望對你有所幫助!

A wooden vase from the Ming Dynasty at the entrance of the reception hall amazed everyone. The artists designed it in a rare style and selected valuable jewels to decorate it. People thought highly of its fancy colour of honey and the beautiful paintings on it.

The vase used to belong to a former castle. But when the country was at war, the enemy troops exploded the castle. Debates on how the vase survived went on and on. In order to remove people’s doubt, a team of no less than 20 people carried out an informal investigation. The evidences they found showed that a maid took the vase apart and asked a sailor to sink it in a local well. She never gave away the secret even under the cruel trial of the enemies who were in search of treasures.

It is worth giving this brave maid a fortune in return.

接待大廳入口處的明朝木制花瓶 使每個人都驚奇不已。藝術(shù)家以一種罕有的風(fēng)格設(shè)計它,并挑選了貴重的珠寶裝飾它。人們高度贊賞它那蜂蜜般的奇特顏色,還有上面繪制的繪畫。

這個花瓶曾經(jīng)屬于一座從前的城堡,但在戰(zhàn)爭期間,敵人的軍隊炸毀了城堡,于是關(guān)于這個花瓶是如何幸存下來的爭論就一直在持續(xù)著。為了解開人們的疑問,一個由不少于20人的調(diào)查隊開展了一次非正式的調(diào)查。他們找到的證據(jù)表明,有個女仆 把花瓶拆開,然后讓一名水手把它沉到當(dāng)?shù)氐囊粋€水井里。她從來沒有泄露這個秘密,即使是在搜尋財寶的敵人殘酷的審訊下。

這位女仆真是值得給予一大筆錢作為對她的回報。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思桂林市國際文化新城英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦