還是要說(shuō)到務(wù)必真誠(chéng)。不可予以貶抑的評(píng)論或鄙俗的幽默。不認(rèn)真的介紹常會(huì)被聽(tīng)眾誤解。要真心誠(chéng)意的,因?yàn)槟惝?dāng)時(shí)所處的社交情況,需要最高度的技巧和策略。你可能與講演人非常熟識(shí),但聽(tīng)眾可不一定,因此你的一些言語(yǔ)雖然沒(méi)有惡意,卻可能引來(lái)誤解。Lastly, be sure to be sincere. Do not indulge in deprecatory remarks or snide humor. A tongue-in-cheek type of introduction is often misinterpreted by some members of the audience. Be warmly sincere, because you are in a social situation that demands the highest kind of finesse and tact. You may be on familiar terms with the speaker, but the audience isn't, and some of your remarks, innocent though they be, may be misconstrued.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思商洛市西崗樓衛(wèi)苑大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群