商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > BEC口語(yǔ) >  內(nèi)容

商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)教程 第02課 Using Telephone

所屬教程:BEC口語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

UNIT 2 HOW TO USE TELEPHONE 如何使用電話

EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green. I would like to speak to Mr. Smith, please.

愛(ài)德華.格林:你好, 我是愛(ài)德華.格林。請(qǐng)史密斯先生接電話。

SMITH'S SECRETARY: I am sorry, but Mr.Smith isn't available.

史密斯的秘書:對(duì)不起,史密斯先生現(xiàn)在不在。

EDWARD GREEN: Okay. I'll bring back. Does Mr. Smith have a direct line?

愛(ài)德華.格林:那好吧。我再打過(guò)來(lái)。史密斯先生有直線電話嗎?

SMITH'S SECRETARY: I'm sorry but the number is confidential.

史密斯的秘書:對(duì)不起,號(hào)碼保密。

EDWARD GREEN: Okay. Thank you.

愛(ài)德華.格林:好的。謝謝。

JENNY ROSS: It's very difficult to speak to Mr. Smith.

詹妮.羅斯:想跟史密斯先生通電話真難。

EDWARD GREEN: Yes, I know.

愛(ài)德華.格林:是啊,我知道。

NOVO RECEPTIONIST: Good morning, RUYJ Advertising.

NOVO 接待員:早上好, RUYJ 廣告公司。

DON BRADLEY: Good morning. This is Don Bradley. Can I talk to Phil Watson, please?

堂.布拉德利:早上好。我是堂.布拉德利。請(qǐng)菲爾.沃森接電話?

NOVO RECEPTIONIST: What company are you from please?

NOVO 接待員:您是哪家公司的?

DON BRADLEY: Bibury Systems.

堂.布拉德利:Bibury系統(tǒng)公司。

NOVO RECEPTIONIST: I'll put you through.

NOVO 接待員:我給您轉(zhuǎn)過(guò)去。

DAVE: Phil Watson's phone.

戴夫菲爾.沃森的電話。

DON BRADLEY: Good morning. Can I talk to Phil, please?

堂.布拉德利:早上好。請(qǐng)菲爾聽電話

DAVE: Can I ask who's calling please?

戴夫:能問(wèn)一下您是哪位嗎?

DON BRADLEY: Don Bradley from Bibury Systems.

堂.布拉德利: Bibury系統(tǒng)公司的堂.布拉德利。

DAVE: Well, Mr. Bradley, I'm afraid Phil's not in the office at the moment.

戴夫:哦,布拉德利先生,菲爾目前不在辦公室。

Can I take a message or would you like to ring him on his mobile phone?

讓我給他捎信還是您打他的移動(dòng)電話?

DON BRADLEY: I'll try his mobile. Can I have the number please?

堂.布拉德利:我還是打他的移動(dòng)電話吧。請(qǐng)問(wèn)號(hào)碼是多少?

DAVE: 0802 54377

戴夫:0802 54377

DON BRADLEY: Just let me check that. Zero eight zero two five four three double seven.

堂.布拉德利:讓我對(duì)一下。0802 54377。

DAVE: That's it.

戴夫:對(duì)。

DON BRADLEY: Thanks.

堂.布拉德利:謝謝。

PHIL WATSON: Hello. Phil Watson.

菲爾.沃森: 你好。菲爾.沃森。

DON BRADLEY: Hello. Phil, this is Don Bradley.

堂.布拉德利:你好。菲爾,我是堂.布拉德利。

PHIL WATSON: Hello, Don. Sorry to keep you waiting. How are you?

菲爾.沃森: 你好, 堂。抱歉讓你久等。你身體好嗎?

DON BRADLEY: I'm fine, thanks. Can we meet? We have a new product and I want you to see it.

堂.布拉德利:好,謝謝。我們能見(jiàn)個(gè)面嗎?我們有了新產(chǎn)品,我希望你看一下。

****

SMITH'S SECRETARY: Hello, Mr. Smith's office.

史密斯的秘書:你好, 史密斯先生的辦公室。

EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green from Bibury Systems. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.

愛(ài)德華.格林:你好, 我是Bibury系統(tǒng)公司的愛(ài)德華.格林。我之前打過(guò)電話。我想跟史密斯先生通電話。

SMITH'S SECRETARY: I'm afraid Mr. Smith is not in the office at the moment. Can I ask what it is about?

史密斯的秘書:史密斯先生目前不在辦公室。請(qǐng)問(wèn)您有什么事?

EDWARD GREEN: It is very important. I represent Bibury Systems. We've got a new product and I want Mr. Smith to see it.

愛(ài)德華.格林:是很重要的事。我代表Bibury系統(tǒng)公司。我們新推出了一款產(chǎn)品,希望史密斯先生看一下。

SMITH'S SECRETARY: Please send the product specifications by mail, Mr. Green.

史密斯的秘書:格林先生,請(qǐng)把該產(chǎn)品的說(shuō)明書郵寄給我們。

EDWARD GREEN: I would like Mr. Smith to see the product and would like to talk to Mr. Smith direct. When is a good time to call?

愛(ài)德華.格林:我希望史密斯先生看一下產(chǎn)品,并且希望直接和他談一談。什么時(shí)候打電話合適?

SMITH'S SECRETARY: You could try ringing this afternoon.

史密斯的秘書:你可以今天下午試著打一下。

EDWARD GREEN: Thank you. Goodbye.

愛(ài)德華.格林:謝謝。再見(jiàn)。

****

DEREK JONES: Yes.

德里克.瓊斯:你好。

CALLER: Can I speak to Peter?

CALLER:請(qǐng)皮特聽電話?

DEREK JONES: Peter Hill?

德里克.瓊斯:皮特•希爾?

CALLER: No. Peter Toyama.

CALLER: No。皮特•富山。

DEREK JONES: There is no one here called Peter Toyama.

德里克.瓊斯:我們這兒沒(méi)皮特•富山這個(gè)人。

CALLER: Is that extension 367?

CALLER:這是367分機(jī)嗎?

DEREK JONES: No, you've got the wrong number. This is 412.

德里克.瓊斯:不是,你打錯(cuò)了。這是分機(jī) 412。

CALLER: I'm sorry. Could you put me back to the switchboard?

CALLER: 對(duì)不起。您能把我轉(zhuǎn)回總機(jī)?

DEREK JONES: Yes, hang on.

德里克.瓊斯:可以,稍等。

EDWARD GREEN: Hello, this is Edward Green. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.

愛(ài)德華.格林:你好, 我是愛(ài)德華.格林。我之前打過(guò)電話。我想跟史密斯先生通話。

SMITH'S SECRETARY: I'm afraid that Mr. Smith is in a meeting.

史密斯的秘書:史密斯先生正在開會(huì)。

EDWARD GREEN: Is he free later this afternoon?

愛(ài)德華.格林:他今天下午稍后有空嗎?

SMITH'S SECRETARY: I don't think so. Mr. Smith is very busy at the moment.

史密斯的秘書:沒(méi)有。史密斯先生現(xiàn)在很忙。

EDWARD GREEN: I'll ring again tomorrow.

愛(ài)德華.格林:那我明天再打。

SMITH'S SECRETARY: I am afraid Mr. Smith isn't in the office tomorrow.

史密斯的秘書:史密斯先生明天也不在辦公室。

CLIVE HARRIS: Clive Harris.

克萊夫.哈里斯: 克萊夫.哈里斯。

KATE MCKENNA: Clive, it's Kate.

凱特.麥凱納:克萊夫,是我, 凱特。

CLIVE HARRIS: Hello Kate.

克萊夫.哈里斯: 你好, 凱特。

KATE MCKENNA: Are you busy?

凱特.麥凱納:忙嗎?

CLIVE HARRIS: No, why?

克萊夫.哈里斯:不忙,什么事?

KATE MCKENNA: I've got the sales report and I have all the figures ready for the presentation to Mr. Sakai. Do you want to see them?

凱特.麥凱納:我拿到了銷售報(bào)告以及給酒井先生演示的所有數(shù)據(jù)。你要不要看一下?

GERALDINE: Good morning, Bibury Systems. How can I help you?

杰拉爾?。涸缟虾茫?Bibury系統(tǒng)公司??梢詾槟趩?

MR.SAKAI: Hello. My name is Sakai. I would like to speak to Mr. Harris, please.

酒井先生:你好。我是酒井。請(qǐng)哈里斯先生聽電話。

GERALDINE: Please hold the line, Mr. Sakai. I'll put your through.

杰拉爾丁:請(qǐng)稍等, 酒井先生。我給您轉(zhuǎn)過(guò)去。

CLIVE HARRIS: Hello.

克萊夫.哈里斯:你好。

GERALDINE: Mr. Sakai is on the line.

杰拉爾?。壕凭壬螂娫捊o您。

CLIVE HARRIS: Put him through ...sorry Kate, I must go. I have a very important call. I'll talk to you later.

克萊夫.哈里斯:轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)…… 抱歉, 凱特, 我必須掛了。我有一個(gè)很重要的電話。遲點(diǎn)兒再跟你通話。

Hello, Mr. Sakai.

你好, 酒井先生。

MR. SAKAI: Hello, Mr. Harris, how are you?

酒井先生:你好, 哈里斯先生, 身體好嗎?

CLIVE HARRIS: I'm very well, thank you. How are you?

克萊夫.哈里斯:很好, 謝謝。你呢?

MR. SAKAI: I'm fine. I'm calling about our meeting.

酒井先生:好。我打電話是有關(guān)我們會(huì)面的事宜。

CLIVE HARRIS: Yes?

克萊夫.哈里斯:有什么問(wèn)題?

****

GERALDINE: Hello, Bibury Systems. How can I help you? Could I ask who's calling please?

杰拉爾丁:你好,Bibury系統(tǒng)公司??梢詾槟趩?請(qǐng)問(wèn)您是?

I'm afraid her extension is busy at the moment, Mr. Clark. Will you hold, or can I take a message? Okay, that's fine. I'll ask her to call you back.

克拉克先生,她的分機(jī)現(xiàn)在占線。您是等會(huì)兒,還是留口信?好的。我會(huì)讓她打回給您。

JENNY ROSS: Good night, Edward.

詹妮.羅斯:晚上好, 愛(ài)德華。

EDWARD GREEN: Good night. I am going to phone Mr. Smith's number once again.

愛(ài)德華.格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的號(hào)碼。

JENNY ROSS: Good luck!

詹妮.羅斯:祝你好運(yùn)!

EDWARD GREEN: It's six o'clock ?Maybe Mr. Smith is still at work. Maybe his secretary isn't there.

愛(ài)德華.格林:現(xiàn)在是6點(diǎn)鐘,……或許史密斯先生還在工作。或許他的秘書不在。

JENNY ROSS: I don't think

詹妮.羅斯:我不認(rèn)為 ……

EDWARD GREEN: Just wait ?Ah Mr. Smith? My name is Edward Green.

愛(ài)德華.格林:等著看吧 …… 啊!史密斯先生? 我是愛(ài)德華.格林。

MR. SMITH: Yes.

史密斯先生:什么事?

EDWARD GREEN: You don't know me but I work in Don Bradley's office at Bibury Systems.

愛(ài)德華.格林:您不認(rèn)識(shí)我,我是Bibury系統(tǒng)公司堂.布拉德利手下的工作人員。

MR. SMITH: Yes?

史密斯先:怎樣?

EDWARD GREEN: I spoke to your secretary today.

愛(ài)德華.格林:今天我跟您的秘書通過(guò)電話

MR. SMITH: Yes?

史密斯先生:哦?

EDWARD GREEN: You publish your catalogue this month. And we have an exciting new product.

愛(ài)德華.格林:您本月要出版產(chǎn)品目錄。我們新推出一款產(chǎn)品。

MR. SMITH: I have all the products I need.

史密斯先生:我有我所需要的所有產(chǎn)品。

EDWARD GREEN: I would like you to have a word with Big Boss.

愛(ài)德華.格林:我希望您可以和 “大老板”說(shuō)上一、兩句。

MR. SMITH: I'm sorry?

史密斯先生:什么?

EDWARD GREEN: I'll put our new product on the line now.

愛(ài)德華.格林:我現(xiàn)在就把我們的新產(chǎn)品跟您連線。

BIG BOSS: Hello, Mr. Smith. My name is Big Boss. I am eighteen inches high! I am voice-activated and I want to be in your catalogue.

“大老板”: 你好, 史密斯先生。我是"大老板"。我有18英寸高!我是聲音啟動(dòng)型的,我想出現(xiàn)在您的產(chǎn)品目錄上。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市綠地迎賓城(迎賓大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦