商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC中級 >  內(nèi)容

BEC中級商務(wù)英語閱讀講義精選:12

所屬教程:BEC中級

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
日本撤回阿富汗行動(dòng)燃料補(bǔ)給船

日本昨天下令其海軍燃料補(bǔ)給船駛離印度洋,從而結(jié)束了長達(dá)6年向美國領(lǐng)導(dǎo)的阿富汗軍事行動(dòng)免費(fèi)供應(yīng)石油的行動(dòng)。

Japan yesterday ordered its naval refuelling vessels to leave the Indian Ocean, ending six years of operations to supply free oil for US-led military operations in Afghanistan.

盡管美國政府和日本執(zhí)政黨自民黨(Liberal Democratic party)強(qiáng)烈反對,但日本還是終止了這項(xiàng)行動(dòng)。這表明,日本的政局變化在很大程度上對制定政策造成阻礙。

The end of the mission, which came in spite of strong objections from Washington and Japan’s ruling Liberal Democratic party, shows the extent to which the altered political situation in Tokyo is crippling policy formation.

今年9月成為日本首相的福田康夫(Yasuo Fukuda)未能延長緊急反恐怖法的期限,因?yàn)槟壳翱刂粕显旱氖欠磳ι鲜鋈蝿?wù)的日本民主黨(Democratic Party of Japan)。福田康夫昨日表示,他的政府將“盡最大努力盡快制定新法律,以便重啟燃料補(bǔ)給行動(dòng)。”

Yasuo Fukuda, who became prime minister in September, was unable to extend emergency anti-terror legislation because the upper house is now controlled by the Democratic Party of Japan, which opposes the mission. Mr Fukuda said yesterday that his government would “make our strongest effort to enact new legislation soon so that we can resume refuelling”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思中山市中山時(shí)代傾城(沙溪大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦