商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > BEC中級 >  內(nèi)容

商務熱詞:熊市,牛市 英文怎么說?

所屬教程:BEC中級

瀏覽:

2015年05月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  大家可能都聽說過股票市場上有“熊市”和“牛市”之說,前者表示“空頭市場”,而后者是“行情看漲的市場”。那么為什么要用這兩種動物來代表兩種不同性質(zhì)的市場呢?

  在證券交易中,bear的意思是“賣空者,做空頭者,拋售股票或期貨希望造成價格下跌的人”;bull 的意思是“買進股票等待價格上漲以圖謀利者;哄抬證券價格的人”。

  英語中有句諺語Don’t sell the bearskin before the bear was caught(不要在抓住熊之前就把熊皮賣掉),這正和人們在“熊市”的賣空頭的做法有異曲同工之處。此外,從熊和公牛的習性分析,公牛更有蠻勁,更有攻擊性;雖然熊也十分強壯,但和見人就頂?shù)墓1绕饋恚鼈兩朴诔了?,并且易于撤退?/p>

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思樂山市嘉興路5號小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦