雅思聽力在考試中占據(jù)著重要的地位,時(shí)常用聽力材料來磨耳朵可以不斷鞏固大腦的英語語言能力。以下是雅思聽力材料,您可以結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯進(jìn)行聽力學(xué)習(xí)。
聽力原文及翻譯
A: I thought the speaker's account of her first job was fascinating.
A:我認(rèn)為演講者對(duì)她的第一份工作的描述非常有趣。
B: Yeah, she admitted she was lucky to get work being a personal dresser for a musician, she didn't even apply for the job, and there she was getting paid to choose all his clothes.
B:是的,她承認(rèn)自己很幸運(yùn)能得到一份音樂家的私人服裝師的工作,她甚至沒有申請(qǐng)這份工作,但卻能通過為他挑選衣服得到報(bào)酬。
A: It must have felt amazing, though she said all she was looking for back then was experience, not financial reward.
A:那感覺一定很棒,盡管她說當(dāng)時(shí)她想要的只是經(jīng)驗(yàn),而不是經(jīng)濟(jì)回報(bào)。
B: Hmm...And then he was so mean telling her she was more interested in her own appearance than his.
B:嗯……然后他很刻薄地告訴她,她對(duì)自己的外表比對(duì)他的外表更感興趣。
A: But she did realise he was right about that, which really made me think. I'm always considering my own clothes, but now I can see you should be focusing on your client.
A:但她確實(shí)意識(shí)到他說得對(duì),這真的讓我深思。我一直在考慮自己的衣服,但現(xiàn)在我明白你應(yīng)該關(guān)注你的客戶。
B: She obviously regretted losing the job.
B:她顯然對(duì)失去這份工作感到遺憾。
A: Well as she said, she should have hidden her negative feelings about him, but she didn't.
A:正如她所說,她應(yīng)該隱藏對(duì)他的負(fù)面情緒,但她沒有。
B: It was really brave the way she picked herself up, and took that job in retail, fancy working in a shop after that.
B:她振作起來,接受零售業(yè)的工作,這真的很勇敢,之后在商店工作真是太棒了。
A: Yeah, well, she recommended we all do it at some point, I guess as a designer, you'd get to find out some useful information, like how big or small the average shopper is.
A:是的,她建議我們都在某個(gè)時(shí)候這樣做,我想作為一名設(shè)計(jì)師,你會(huì)找到一些有用的信息,比如普通購物者的數(shù)量是多是少。
B: I think that's an issue for manufacturers, not designers. However, it would be useful to know if there's a gap in the market, you know, an item that no one's stocking, but that consumers are looking for.
B:我認(rèn)為這是制造商的問題,而不是設(shè)計(jì)師的問題。然而,了解市場(chǎng)上是否存在空白是很有用的,你知道,有一種商品沒有人存貨,但消費(fèi)者正在尋找。
A: Yeah, people don't give up searching they also take things back to the store if they aren't
right.
A:是的,人們不會(huì)放棄尋找,如果不合適,他們也會(huì)把東西退回商店。
B: Yeah, imagine you worked in an expensive shop and you found out the garments sold there were being returned because they fell apart in the wash.
B:是的,想象一下你在一家昂貴的商店工作,你發(fā)現(xiàn)那里賣的衣服被退回了,因?yàn)樗鼈冊(cè)谙吹臅r(shí)候散了。
A: Yeah, it would be good to know that kind of thing.
A:是的,知道這種事情會(huì)很好。
B: Yeah.
B:是的。
以上就是本期的雅思聽力練習(xí),希望對(duì)您的聽力水平有所幫助。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。