雅思英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 雅思 > 雅思聽(tīng)力mp3 > 雅思聽(tīng)力訓(xùn)練 >  第57篇

雅思聽(tīng)力對(duì)話:聽(tīng)力材料-迷宮在古代和現(xiàn)代的意義01

所屬教程:雅思聽(tīng)力訓(xùn)練

瀏覽:

tingliketang

2024年07月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240718/CRP-0750423gaJyIni.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

雅思聽(tīng)力在考試中占據(jù)著重要的地位,時(shí)常用聽(tīng)力材料來(lái)磨耳朵可以不斷鞏固大腦的英語(yǔ)語(yǔ)言能力。以下是雅思聽(tīng)力材料,您可以結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯進(jìn)行聽(tīng)力學(xué)習(xí)。

聽(tīng)力原文及翻譯

Labyrinths have existed for well over 4,000 years. Labyrinths and labyrinthine symbols have been found in regions as diverse as modern-day Turkey, Ireland, Greece, and India. There are various designs of labyrinths, but what they all have in common is a winding spiral path which leads to a central area. There is one starting point at the entrance, and the goal is to reach the central area. Finding your way through a labyrinth involves many twists and turns, but it's not possible to get lost as there is only one single path. 

迷宮已經(jīng)存在了 4000 多年。迷宮和迷宮符號(hào)在現(xiàn)代土耳其、愛(ài)爾蘭、希臘和印度等不同地區(qū)都有發(fā)現(xiàn)。迷宮的設(shè)計(jì)多種多樣,但它們的共同點(diǎn)是一條蜿蜒的螺旋路徑,通向中心區(qū)域。入口處有一個(gè)起點(diǎn),目標(biāo)是到達(dá)中心區(qū)域。穿過(guò)迷宮需要經(jīng)過(guò)許多曲折,但不可能迷路,因?yàn)橹挥幸粭l路。

In modern times, the word labyrinth has taken on a different meaning and is often used as a synonym for a maze. A maze is quite different, as it is a kind of puzzle with an intricate network of paths. Mazes became fashionable in the 15th and 16th centuries in Europe and can still be found in the gardens of great houses and palaces. The paths are usually surrounded by thick, high hedges so that it's not possible to see over them. 

在現(xiàn)代,“迷宮”一詞有了不同的含義,經(jīng)常被用作迷宮的同義詞。迷宮則完全不同,它是一種具有復(fù)雜路徑網(wǎng)絡(luò)的謎題。迷宮在 15 世紀(jì)和 16 世紀(jì)的歐洲流行起來(lái),至今仍可以在大宅和宮殿的花園中找到。這些路徑通常被厚厚的高高的樹(shù)籬包圍,因此無(wú)法看到它們。

Entering a maze usually involves getting lost a few times before using logic to work out the pattern and find your way to the center and then out again. There are lots of dead ends and paths which lead you back to where you started. The word 'maze' is believed to come from a Scandinavian word for a state of confusion. This is where the word 'amazing' comes from.

進(jìn)入迷宮通常需要迷路幾次,然后才能使用邏輯找出模式,找到通往中心的路,然后再出來(lái)。有很多死胡同和小路會(huì)把你帶回到你開(kāi)始的地方。“迷宮”這個(gè)詞被認(rèn)為來(lái)自斯堪的納維亞語(yǔ),意思是混亂的狀態(tài)。這就是“令人驚奇”這個(gè)詞的由來(lái)。

以上就是本期的雅思聽(tīng)力練習(xí),希望對(duì)您的聽(tīng)力水平有所幫助。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)能力。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市湖山春曉(南區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦