經(jīng)典語(yǔ)句
You have missed the boat. 你錯(cuò)失了良機(jī)。
噴倒老美
Bill所在的公司有一份大單子,對(duì)方讓他盡快拿出標(biāo)書(shū),Bill日以繼夜地工作,終于完成了方案,這時(shí)他卻發(fā)現(xiàn)有一個(gè)環(huán)節(jié)出了差錯(cuò),于是他馬上修改,完成時(shí)比規(guī)定的時(shí)間晚了一天。當(dāng)他提交標(biāo)書(shū)時(shí),對(duì)方告訴她“Although you have completed the project, you have missed the boat.”Bill 心想: “我怎么會(huì)錯(cuò)過(guò)船呢?”
想聊就聊
Terry:Although you spare no effort to complete the project. I think you have missed the boat.
泰瑞:雖然你很努力地完成這項(xiàng)工作,但是你還是錯(cuò)失了良機(jī)。
Jane: I will not miss the boat when there is another opportunity again next time.
簡(jiǎn):我想下次再有機(jī)會(huì)我不會(huì)再錯(cuò)過(guò)的。
知識(shí)點(diǎn)津
miss the boat字面意思為“誤了上船時(shí)間”,但是作為俚語(yǔ),其表達(dá)的意思是“失去了一個(gè)好機(jī)會(huì)”。在口語(yǔ)里表示“錯(cuò)失”的意思。