...刮臉...shave.
好OK.
那個(gè),過(guò)得很愉快,我們以后再見(jiàn)Well, this has been lovely. Let’s do it again sometime.
- 什么?- 很快,再見(jiàn)- What? - Soon. Bye.
那個(gè)... So...
...你喜歡起司么?...do you like cheese?
所有動(dòng)物副產(chǎn)品中我的最?lèi)?ài)More than almost any other animal byproduct.
嘿,摩妮琪,這是,賽巴斯蒂安. Hey Monique, it’s Sebastian.
我不知道維奧拉有沒(méi)有告訴你我在倫敦I don’t know if Viola told you I’m in London,
但是我提前一天回來(lái)了but I’m heading home a day early.
聽(tīng)著,我想了很久Listen, I’ve been thinking,
我們需要談?wù)刟nd we really need to talk.
女士們... Ladies...
女士們... Ladies...
女士們Ladies.
大家好Welcome.
我是謝麗爾·蘭格絲特斯特拉特福德少年聯(lián)盟主席My name is Cheryl Lancaster, president of the Stratford Junior League
以及今年新生社交季協(xié)調(diào)人and coordinator of this year’s debutante season.
哦,謝謝Oh, please.
謝謝,今天我們將回顧總的指導(dǎo)方針Thank you. Today we’re gonna go over the guidelines
舉辦一場(chǎng)雍容優(yōu)美的成人禮for a graceful, ladylike entree into society.
狗娘... Son of a...
你好Hello.
這里Hello there.
- 嗨- 確定她集體照的時(shí)候- Hi. - Make sure she’s in the back
站在后面for the group photo.
感謝你能來(lái)參加,維奧拉. Thank you for joining us, Viola.
殺了我Kill me.
維奧拉?親愛(ài)的Viola? Darling.
記住,好似你有個(gè)小秘密一樣的咀嚼Remember, chew like you have a secret.
對(duì)不起Excuse me.
女士們Ladies.
- 嗨- 嘿- Hi. - Hey.
嘿!你是上次在親吻亭救了我的那個(gè)人?Hey! You’re the one that saved me in the kissing booth that one time?
- 嗨- 嗨- Hi. - Hi.
哦,世界真小,我是維奧拉. Oh, what a small world. I’m Viola.
奧莉維亞. Olivia.
- 很高興見(jiàn)到你- 我也是- Nice to meet you. - You too.
那個(gè)... So...
我知道這不管我的事情I know it’s none of my business,
但是你是不是在和那個(gè)杜克奧斯諾約會(huì)?but you went out with that Duke Orsino guy, right?
是啊,就一次Yeah. Once.
- 你有沒(méi)有親他?- 沒(méi)有,怎么了?- Did you kiss him? - No, why?
哦,沒(méi)什么,只是... Oh, no. It’s nothing, but...
盡量能免就免Just try to postpone it as long as possible.
他的唾液腺失調(diào)He has this salivary gland condition.
是的,他不是太愿意提起來(lái)Yeah. He doesn’t really like to talk about it,
但是我當(dāng)時(shí)感覺(jué)就要被溺死了but it felt like I was drowning.
真的?Really?
- 哦,我的天. - 我知道,那很令人討厭- Oh, my God. - I know. It was repulsive.
但是,嘿,祝你們倆能幸福But, hey, every happiness to you both.
不,實(shí)際上,我不是真心喜歡杜克. No, actually, I don’t really like Duke.
我只是對(duì)他的室友,賽巴斯蒂安,相當(dāng)?shù)闹訧 have this huge thing for his roommate, Sebastian.
我只是想讓賽巴斯蒂安嫉妒And I was just trying to make Sebastian jealous.
哦,天啊Oh, boy.
是啊,我知道這么利用別人非常不對(duì)Yeah, I know it’s really wrong to use a person this way,
我也內(nèi)心非常的愧疚and I feel really terrible about it.
他特別的帥He’s so handsome,
但是我真的非常,非常喜歡賽巴斯蒂安. But I really, really like Sebastian.
不是象好多男孩那樣傻帥傻帥的not the goonish handsome you see in a lot of guys.
他是那么的精巧,好比是,幽雅的帥氣,你明白么?He’s a delicate, like, even refined handsome, you know?
哦,當(dāng)他微笑的時(shí)候,我不能控制自己不看他Oh, and when he smiles, I just can’t stop looking at him.
他太完美了He’s just so wonderful.
你知道么,奧莉維亞... You know, Olivia...
- 是叫奧莉維亞,對(duì)吧?- 是的- It’s Olivia, right? - Yeah.
我覺(jué)得我要給你些建議I’m gonna give you just a little advice.
- 好的- 做事不要太絕!- OK. - Enough is enough!
你現(xiàn)在把自己越纏越亂You are weaving a really tangled web.
好象一團(tuán)亂麻L(zhǎng)ike really, really tangled.
親愛(ài)的……你不能再這樣了!And, honey... you got to stop!
好?你要告訴所有人事實(shí)真相OK? So you just gotta tell everybody the truth.
要非常非常誠(chéng)實(shí)Be very, very honest.
用你自己的籌碼去贏得勝利Just let the chips fall where they may.
下次我再見(jiàn)到賽巴斯蒂安我會(huì)直接上前去的The next time I see Sebastian I’ll march right up to him.
- 你說(shuō)得太對(duì)了- 我知道- You’re right. - I know.
你告訴他You tell him.
- 你沖過(guò)去!- 然后我會(huì)告訴他我怎么想- You march! - And I’ll tell him how I feel.
然后我會(huì)充滿(mǎn)激情的吻他Then I’ll kiss him so passionately,
讓哪怕恨他的人都有幸福感that even the people he hates will feel pleasure.
你好啊,維奧拉. Hello, Viola.
哦,這可不妙Oh, this is not good.
你也好啊,你個(gè)小婊子And hello to you, you little homewrecker.
- 你是誰(shuí)?- 我是塞巴斯蒂安女朋友- Who are you? - I am Sebastiars girlfriend