Fruit waitress reappears
Waitress: Hello again! Here's another fruit tray for you.
Ryan: Oh, hi again! Hey, the fruit looks different this time.
Waitress: I make each one a little different. It's a way for me to express my creativity!
Ryan: It looks really artistic! How did you learn to do that?
Waitress: Oh, look at your table! I'll help you clear it off.
Ryan: You know, art is something I've always been interested in...
Waitress: Enjoy your food! Bye!
tray (n.)
餐盤,盤子
A: Look! That waiter is carrying three trays at once!
看!那個服務生一次拿三個餐盤耶!
B: I hope he doesn't drop them.
希望他不會把盤子砸在地上。
express (v.)
表達,展現(xiàn)
A: What's the hardest part about living in a foreign country?
住在外國最困難的是哪一部份?
B: Not being able to express myself so people can understand.
沒有辦法讓別人聽懂自己說的話。
creativity (n.)
創(chuàng)意
A: Why do you like to paint?
你為何喜歡畫畫?
B: Because it gives me a chance to express my creativity.
因為這讓我有機會展現(xiàn)創(chuàng)意。
artistic (a.)
有藝術氣息的
水果女服務生出現(xiàn)
女侍:又見面了!這是你們加點的水果拼盤。
雷恩:你好啊。這次的水果看起來不一樣了。
女侍:我再每個上頭都加了點小變化。這是我展現(xiàn)創(chuàng)意的方法!
雷恩:看起來真有藝術氣息!你怎么學會……
女侍:瞧瞧你們的桌子!我來幫你們清桌面。
雷恩:你知道嗎,我始終對藝術很有興趣……
女侍:祝您用餐愉快!再見!