小編寄語:學英語過程中,我們難保不會用中式思維套用英語,就出現(xiàn)很多中式表達的英語,沒有及時糾正的話,很容易一直使用錯誤的說法,馬上來看今天的內(nèi)容,幫你練習地道口語!
1.開燈
正確表達:turn on the light
中式思維:Open the light,但是這錯誤的哦~
I don't know how to turn on the computer, could you help me with it?
我不知道怎么開電腦,你能幫我嗎?
2.喝湯
正確表達:eat soup
中式思維:drink soup,這是錯誤的~因為西餐里的湯一般很稠,湯里有奶油、肉、蔬菜等很多種東西,沒法喝,必須送到嘴里咀嚼。所以喝湯在英語中就是eat soup。同樣的,中文里的喝稀飯也不能用"drink porridge"來表達,而是 eat porridge。
如果實在覺得不習慣,我們可以用中性詞have來表達食用。如:
have soup
喝湯
have tea 喝茶
have a drink 喝酒、喝水
have a cigarette 抽煙、吸煙
have a candy 吃糖
have an apple 吃個蘋果
have fish 吃魚
3.吃藥
正確表達:take medicine
中式思維:eat medicine"
A:I had a cold.
B:No need to take medicine for this illness, with a couple of days of rest you'll be all right.
A:我感冒了。
B: 這病不用吃藥,休息一兩天自然會好的。
當然了,我們這里用have medicine這個中性詞表達也可以。
4.寫作業(yè)
正確表達:do homework
中式思維:Write homework
It's 8 p.m. and it’s the time to do your homework.
現(xiàn)在八點鐘了,到你做作業(yè)的時間了。
5.查字典
look sth up in the dictionary
中式思維:check dictionary
If you don't know a word, you can look it up in a dictionary.
如果你有不識的字,可以查字典。
If you have no idea about it, consult a dictionary, please.
如果你不知道這是什么意思,可以查查字典。
Why grope after the meaning of a word? Refer to the dictionary!
何必苦苦思考這個詞的意思?查字典吧!
6.黃頭發(fā)
blond hair/sandy hair
中式思維:yellow hair”,這種顏色在英語文化中是比較敏感的。比如你看到一個黃種人,直接叫他/她yellow, 這里就有種族歧視的意思。所以英語中不會用yellow hair來表達黃頭發(fā),而是用blond hair 或者sandy hair。如:
The actress wore a black wig over her blond hair.
女演員的金發(fā)上戴著黑色的假發(fā)。
Kevin was a pleasant if tired-looking man, with thinning, sandy hair, clear blue eyes.
凱文外貌討人喜歡,稀疏的黃頭發(fā),清澈的藍眼睛,但略帶倦色。