Realize America's National Parks 認識美國國家公園
1 美國國家公園名單
The United States has 58 protected areas known as national parks, which are operated by the National Park Service, an agency of the Department of the Interior. National parks must be established by an act of the United States Congress. The first national park, Yellowstone, was signed into law by President Ulysses S. Grant in 1872, followed by Sequoia and Yosemite in 1890. The Organic Act of 1916 created the National Park Service "to conserve the scenery and the natural and historic objects and wildlife therein, and to provide for the enjoyment of the same in such manner and by such means as will leave them unimpaired for the enjoyment of future generations." National parks usually have a variety of natural resources over large areas. Many of them had been previously protected as National Monuments by the President under the Antiquities Act before being upgraded by Congress. Seven national parks are paired with a National Preserve, six of which are in Alaska. While administered together, they are considered as separate units and their areas are not included in the figures below. The newest national park is Great Sand Dunes, established in 2004.
Twenty-seven states have national parks, as do insular areas American Samoa and the United States Virgin Islands. Alaska and California have the most, each with eight, followed by Utah with five and Colorado with four. The largest national park is Wrangell-St. Elias, at over 8,000,000 acres (32,000 km2), followed by three more in Alaska; the smallest is Hot Springs, at less than 6,000 acres (24 km2). The total area protected by national parks is approximately 51,900,000 acres (210,000 km2), for an average of 895,000 acres (3,620 km2) but a median of only 317,000 acres (1,280 km2). The most-visited national park is Great Smoky Mountains, with over nine million visitors in 2008, followed by the Grand Canyon, with over four million. Fourteen national parks are designated World Heritage Sites.
2 美國各地國家公園的表達方式
America's first national park was Yellowstone, in the western state of Wyoming. It was the first national park in the world. The government said the park was for all the people to enjoy, then and in the future. Today three-million people each year visit Yellowstone National Park, most of them during summer.The National Park Service has two main jobs. One is to protect America's national parks. The other is to help visitors enjoy them. Some people think these two jobs conflict with each other.
Blue Ridge Parkway 藍色山脊公園道
Mount Rushmore National Memorial
羅斯摩爾山國家公園(有總統(tǒng)頭像)
Grand canyon national park 大峽谷國家公園
Great smoky mountains national park
大煙山國家公園
Yellowstone national park 黃石公園
Yosemite national park 優(yōu)勝美地國家公園
Crater Lake National Park 火山湖國家公園
Everglades National Park 大沼澤國家公園
Hawaii Volcanoes National Park
夏威夷火山國家公園
Isle Royale National Park 羅亞島國家公園
Joshua Tree National Park 約束亞樹國家公園
Kenai Fjords National Park 奇奈峽灣國家公園
Katmai National Park 卡特邁國家公園
國家公園不只是大自然的孤島,也是人類心靈的庇護所;不只是可以拍照的地方,也是人類對荒野需要與渴求的告白。這些地方讓人們可以更接近巖石與天空、光和影、空與靜;讓孤獨的健行客迷失,抑或發(fā)現(xiàn)自己;讓登山家和攀巖族平添對抗高山與峽谷的勇氣;讓激流探險的勇士感受澎湃的生命;讓一般的游客為一些比他們自身更偉大的東西而瞠目結(jié)舌,放縱夢想?;囊耙验_始進入我們的生活,就讓我們從美國國家公園開始我們的荒野之旅吧。
Yellowstone national park:This natural wonders unparalleled beauty inspired the U.S. government to create the world's first national park.
黃石公園:這一自然奇觀以其無與倫比的美景促使美國政府辟建了世界上第一個國家公園。
For a young country just coming of age in the early 1800s, the discovery of Yellowstone helped define America s identity with its vast, bold landscape.
作為一個19世紀初葉才發(fā)展起來的年輕國家,黃石地區(qū)的開辟得以使美國以其遼闊而雄渾的自然風(fēng)光著稱于世。
Today, Yellowstone's identity is closely associated with its powerful, natural geysers such as the ever present:Old Faithful.
今天,黃石國家公園的特色是與其許多天然間歇泉緊密聯(lián)系在一起的,諸如迄今尚存的"老忠實噴泉"。
Old Faithful erupts about every 85, 87 minutes. Its 130, 140 feet tall, it's magnificent.
"老忠實噴泉"每隔85到87分鐘噴射一次,高達130到140英尺,十分壯觀。
The incredible geysers and picture postcard landscape brought Yellowstone its fame.
奇特的噴泉與印在明信片上的美麗景色使黃石國家公園聞名遐邇。
But today, its wildlife population is just as popular. The most controversial of these is Yellowstone s wolf population. Until recently, the wolf was almost extinct.
但今天,這里的野生動物數(shù)量同樣引人關(guān)注,其中最有爭議的是黃石國家公園狼的數(shù)目。到最近,它們已瀕臨滅絕。
For inspiring the vision to preserve one of the worlds most beautiful natural wonders, Yellowstone lands at number six on our list.
為了鼓勵人們?nèi)ケWo這世界上最美麗的自然奇觀之一,黃石國家公園在我們的排名中位居第六。
At number six, this natural wonder's unparalleled beauty inspired the US government to create the world's first national park, incredible natural geysers and wolf brought Yellowstone its fame.
名列第六位的自然奇觀,其無與倫比的美麗令美國政府為之創(chuàng)立了世界上第一個國家公園,奇妙的天然噴泉和狼使黃石公園聞名遐邇。
John, the British born American naturalist, promoted the creation of national parks and reservations.
繆爾·約翰是英裔美國博物學(xué)家,他建議建立國家公園和自然保護區(qū)。
Have you been to American Grand Canyon National Park?
你到過美國大峽谷國家公園嗎?
The first national park in the United States, located in Wyoming, famous for Old Faithful geyser and for buffalo and bears.
美國的第一國家公園,位于懷俄明州,以舊費斯富爾泉、水牛和熊著名。
Everglades:a subtropical swamp area of southern Florida including Everglades National Park. It is noted for its wildlife, especially crocodiles, alligators, and egrets.
埃弗格來茲:美國佛羅里達州南部的一片亞熱帶沼澤地區(qū),內(nèi)有大沼澤國家公園,以其內(nèi)的野生動物,特別以鱷魚、短吻鱷魚和白鷺而聞名。
The first national park, founded in 1872, was Yellowstone, in the State of Wyoming.
位于懷俄明州的黃石公園是美國第一個國家公園,它建立于1872年。
These 155 protected forests provide Americans with large recreation areas and they also serve as essential watersheds and safe habitats for wildlife.
155處國家公園,使美國人有廣大的消遣地區(qū),成為重要的分水地帶,并且保護了野生動物。
The largest grey bears population in United States is in Yellowstone National Park.
美國的黃石國家公園是該國最大的灰熊棲息地。
Under an 1897 statute, the purposes of establishing national forests were declared to be water control and "a continuous supply of timber".
1897年的法令規(guī)定,建立國家公園的目的是為了控制水資源并"持續(xù)供應(yīng)木材"。
American national parks represent one of the finest examples of nature conservation in the world.
美國的國家公園代表了世界上自然保護的最佳典范之一。
Yellowstone is the oldest national park in the world.
黃石公園是世界上最早的國家公園。
John Colter, the explorer who discovered Yellowstone Park claimed that he once escaped from the Indians by diving into a beaver pond and coming tip inside a beaver lodge.
發(fā)現(xiàn)黃石公園的探險者約翰·科爾特宣稱他曾潛水進入河貍居住的池塘并爬進河貍的巢穴從而逃脫印第安人的追捕。
Yellowstone Park is also famous for the wolves, bears, and other animals.
黃石公園還以它的狼、熊和其他動物而著名。
The best part of Yellowstone lies in the northwest of Wyoming.
黃石公園的最佳部分坐落在懷俄明州的西北部。
Many people said it was a lifetime experience seeing a wolf in the wild in Yellowstone.
許多人都說在黃石國家公園看見野生的狼是一種終生難忘的體驗。
Badge of maturity,12-tined antlers crown a lordly bull elk in Yellowstone; they serve also as formidable weapons.
黃石國家公園里的公麋鹿,頂著它成熟的標志--富有貴族氣質(zhì)的12叉鹿角,這些鹿角還是它們的令人望而生畏的武器。
Much of Yellowstone National Park is a giant collapsed volcano, or a caldera.
黃石國家公園的大部分地方是一座坍塌的大火山,或是一個噴火山口。
Wendy:If you have the chance to go to America, where will you go?
溫迪:如果你去美國,你會去哪里?
Lucy:I will definitely go to the Yellowstone National Park.
露西:我當然會去黃石公園。
Wendy:Is it famous?
溫迪:黃石公園有名嗎?
Lucy:Of course. Yellowstone is the first national park in the world. And it is famous for the natural view.
露西:當然。黃石公園是世界上第一個國家公園,它因為自然風(fēng)光而聞名于世。
Wendy:What can be viewed there?
溫迪:那里有什么好看的呢?
Lucy:Today, Yellowstone's identity is closely associated with its powerful, natural geysers.
露西:今天,黃石國家公園的特色是與其許多天然間歇泉緊密聯(lián)系在一起的。
Wendy:What is the most famouse geyser there?
溫迪:那里最有名的間歇泉是什么?
Lucy:It is the Old Faithful.
露西:是"老忠實噴泉"。
Wendy:Anything special about it?
溫迪:它有什么特別的嗎?
Lucy:Old Faithful erupts about every 85, 87 minutes. It is 130, 140 feet tall.
露西:"老忠實噴泉"每隔85到87分鐘噴射一次,高達130到140英尺。
Wendy:It must be magnificent.
溫迪:那一定非常壯觀。
Lucy:Yes. In Yellowstone, you may see the wolf.
露西:是的,在那里,你可能還會看到狼呢。
Wendy:Wow. It must be exciting. I will go if I have the chance.
溫迪:哇,那一定很刺激。有機會我一定要去看看。
Lucy:It is worth seeing.
露西:那里值得看。