這組詞都含 “而、然而、卻” 等轉(zhuǎn)折的意思。
however: “然而、可是” 語(yǔ)氣較弱, 聯(lián)接也較少松弛. 因此常被用來(lái)插人句子中間。
whereas : “而、卻、反之、其實(shí)” 表示較為鮮明的對(duì)比或?qū)φ?,語(yǔ)氣強(qiáng)烈,也較正式。
while: ‘而、卻、雖然” 表示對(duì)比,但語(yǔ)氣較弱。
yet: “而、然而、可是”,正式用語(yǔ),讓步轉(zhuǎn)折的語(yǔ)氣較強(qiáng)烈,而且多指付出了努力,卻與預(yù)期結(jié)果或主觀打算相違背。常用短語(yǔ):and yet 然而、可是;but yet 但是還…,可還是…
as,because,for,since
用作連詞時(shí)都可引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句。
as: “由于、既然”,語(yǔ)氣較弱,常用來(lái)表示一些顯而易見(jiàn)或?qū)Ψ蕉贾赖脑?。引?dǎo)的從句可放于主句之前,也可放在主句之后。
because: “因?yàn)?rdquo; 惟一能用于回答以“why” 開(kāi)頭的句子,此外還可用于引導(dǎo)復(fù)合句中的原因狀語(yǔ)從句,置于主句之后,為了強(qiáng)調(diào),也可放到主句之前。常用詞組:because of因?yàn)?not because.…but because 不是因?yàn)?hellip;…而是因?yàn)?hellip;...
for: “因?yàn)?rdquo;,在同一個(gè)復(fù)合句中,for 引導(dǎo)的狀語(yǔ)從句不可置于主句之前;有時(shí)從句不表示原因,而只是為主句中的結(jié)論提供推斷的理由,該從句只能用for 引導(dǎo),且從句前有逗號(hào)與主句隔開(kāi)。
since: “既然、鑒于……的事實(shí)”,語(yǔ)氣較弱,表示理由或原因較為明顯或談話雙方都有所了解。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市橋西小學(xué)宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群