Little Albert came home from school with a new book under his arm. "It's a prize, mother," he explained.
"A prize? What for, dear?"
"For natural history. Teacher asked me how many legs an ostrich has, and I said three."
"But an ostrich has only two legs."
"I know it now. But all the pupils said four, so I was the closest."
小阿爾伯特腋下夾著一本新書(shū)從學(xué)?;丶襾?lái)了。“這是獎(jiǎng)品,媽媽。”他解釋道。
“獎(jiǎng)品?因?yàn)槭裁吹玫?。親愛(ài)的?”
“因?yàn)樽匀徽n得的。老師問(wèn)我鴕鳥(niǎo)有幾條腿,我說(shuō)有三條。”
“但是鴕鳥(niǎo)是兩條腿啊。”
“我現(xiàn)在知道了。但其他學(xué)生都說(shuō)有四條。所以還是我最接近正確答案。”