英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美國俚語 > 美國俚語大全 >  第33篇

美國俚語大全:White lie什么意思?

所屬教程:美國俚語大全

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

小時候老師就教育我們要誠實,長大了才發(fā)現(xiàn)世界上沒有人不說謊,只是謊話大小不同。損人利己和損人不利己的撒謊都會被人唾罵。無傷大雅、不傷害別人的小小謊言還可以勉強接受。今天我們要來學的就是這種“無傷大雅的小謊言”的表達:fib和white lie。

Johnny tells everybody he got an A for every subject last term. I'm afraid he's telling a fib - I happen to know he got at least one B, but he's too embarrassed to admit it.

Johnny告訴大家自己上學期門門功課都得了A,恐怕他撒了個小謊,我碰巧知道他至少有一個B。他只是不好意思承認。

Johnny雖然得了一個B,但是他還可以算是個優(yōu)秀生。他撒謊也許是因為別人對他期望過高,認為他樣樣都該得A,再說他的謊話也不會損害他人。這樣看來fib是無關緊要的小謊。

Fib是無傷大雅的小謊,有一種fib的動機甚至更容易被理解,是出于禮貌或者為了不傷害他人的感情。這種清白無辜的謊言就稱為 white lie。 White lie是動機善良的謊話。換句話說,雖然沒說實話,但是至少有理由這樣做。

I told Sally a white lie when she asked me how I liked her new party dress. I didn't like the color or the design but when I saw how happy she was with it, I told her it looked great.

當Sally問我喜不喜歡她的新宴會服的時候,我對Sally撒了個無辜的謊言,其實我并不喜歡那件衣服的顏色和設計,但我看到Sally對那衣服的滿意勁兒,我就告訴Sally那衣服真漂亮。

由此大家知道white lie就是出于好意而說的善意的小謊話,怎么樣?明白了嗎?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市三和劍橋城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦