一個(gè)周六,我和媽媽到一家餐廳吃飯,當(dāng)我們等上菜的時(shí)候,門(mén)口進(jìn)來(lái)一對(duì)夫婦帶著兩個(gè)孩子,那位母親不時(shí)地用力握一下其中一個(gè)孩子的手,用眼睛瞪他們。服務(wù)生把他們帶到離收銀臺(tái)不遠(yuǎn)的座位上坐下,然後就暫時(shí)離開(kāi)了。
不一會(huì)兒,便聽(tīng)到兩個(gè)孩子喊叫聲,那位母親說(shuō)了一聲:"Order please"只見(jiàn)服務(wù)生急忙跑過(guò)來(lái)說(shuō):"May I help you?"得到的答案是:" No, thank you。"
我百思不解,便問(wèn)媽媽怎么回事,她告訴我, Order有兩個(gè)意思,一是【安靜】,二則是【點(diǎn)菜】,回想起剛才的那一幕真是覺(jué)得好笑,但我也知道了order的兩個(gè)用法!