一次從西雅圖出差到紐約?;赝驹诩~約的機(jī)場等飛機(jī)時,我的洋老板請我到餐廳吃點東西。當(dāng)時只覺得口渴,想喝點茶解渴??戳瞬藛紊嫌械?quot;Long Island tea"覺得很高興,有茶喝,於是就點了Long Island tea。
在旁的洋老板聽了我點的之后,驚訝地看著我問,我是不是想一路睡回西雅圖?我問他為什么這樣說,他才向我解釋"Long Island tea"是一種把各種烈酒混合一起的Liquer(酒),不是茶。我一聽,馬上謝謝他的好意,趕快跑去更正,告訴侍者我要的是普通的[tea]