眾所周知,英語中的形容詞和副詞有比較級和最高級兩種形式。這兩種形式除了分別表示兩者之間和兩者以上之間的比較外,還可用來表示否定意義。這種用法主要見于:
1.know better than+不定式。這種結(jié)構(gòu)意為“不至于”:
She knows better than to go alone on such a night.
在這樣的夜晚,她不至于連不宜單獨外出也不知道。
know better than to do sth.的含義是be wiser,better informed,or more sensible than to do or believe sth.
以此類推,下列三句有類似意義,如:
I am wiser than to believe that.
我不至于蠢到竟然相信這件事。
You have a better command of French than to make such mistakes.
你的法語較好,不至于犯這樣的錯誤。
He is more experienced than to do such a thing.
他比較有經(jīng)驗,不至于做這樣的事。
2.more than…can。這種句型形式上是肯定,實際上有否定含義,如:
The boys in the street have become very insolent and it is more than flesh and blood can bear.
街上的男孩變得非常無禮,到了人所不能忍受的地步。
The beauty of the place is more than I can describe.
那地方美得無法形容。
This is more than I can tell.
這我簡直不懂。
He has bitten off more than he can chew.
他承擔了力所不及的事。
3.用the last,the least等最高級形式表示強烈的否定意義,如:
He would be the last man to say such things.
他決不會說這樣的話。
This is the last place where I expected to meet you.
我萬萬沒有想到會在這兒碰上你。
That was the least of his worries.
那可是他最不擔心的事情。