Coping With the Certainty of Uncertainty
A close friend of mine recently underwent tests for leukemia. Themost agonizing part of the ordeal, she said, was the week-longwait for the test results. A bad outcome she could learn to copewith, my friend said. It was the not knowing, the uncertainty,that was so difficult.
'People feel worse when something bad might occur than when something bad will occur,' wroteHarvard psychologist Daniel Gilbert in a recent New York Times op-ed. 'Most of us aren't losingsleep and sucking down Marlboros because the Dow is going to fall another thousand points, butbecause we don't know whether it will fall or not ─ and human beings find uncertainty more painfulthan the things they're uncertain about.'
譯文:
我的一個(gè)好朋友最近接受了白血病測(cè)試。她對(duì)我說(shuō),最令人痛苦的折磨就是苦苦等待測(cè)試結(jié)果的那一周時(shí)間。我朋友說(shuō),她可能會(huì)學(xué)著直面壞結(jié)果。但真正讓人煎熬焦慮的是那種茫然的感覺(jué)。
孟克(Edvard Munch)的名畫(huà)《吶喊》哈佛大學(xué)心理學(xué)家吉爾伯特(Daniel Gilbert)不久前在《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)的專欄中寫(xiě)道,不知道要發(fā)生什么壞事比知道什么壞事要發(fā)生的感覺(jué)更糟。我們大多數(shù)人之所以會(huì)夜不能寐、抽煙發(fā)泄,并不是因?yàn)榈拉偹怪笖?shù)要再跌1000點(diǎn),而是因?yàn)槲覀儾恢赖乐笗?huì)不會(huì)下跌──不確定的感覺(jué)比不確定的事情本身更折磨人。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市寶業(yè)臨江綠苑(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群