VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > Technology Report >  內(nèi)容

VOA慢速英語:研究稱污染是全球頭號殺手

所屬教程:Technology Report

瀏覽:

2017年10月31日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8383/20171031d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Pollution Is the World’s Number One Killer

研究稱污染是全球頭號殺手

A new study has identified pollution as the world's No. 1 killer.

一項新的研究將污染確定為全球頭號殺手。

Study organizers say pollution is responsible for more premature deaths than war, terrorism, natural disasters, smoking and disease. By premature death, the researchers mean dying before the average age of death within a population group. Many of these deaths can be prevented.

研究組織者表示,污染造成的過早死亡人數(shù)超過了戰(zhàn)爭、恐怖主義、自然災(zāi)害、吸煙以及疾病。研究人員所說的過早死亡是指在人口平均死亡年齡之前死亡,這種死亡大部分是可以預(yù)防的。

A report on the study was published in the medical journal Lancet.

這項研究報告發(fā)表在《柳葉刀》醫(yī)學(xué)雜志上。

The researchers looked at pollution levels, both inside enclosed buildings and in the world around us. They estimated that pollution killed about 9 million people in 2015. That would represent one of every six deaths worldwide.

研究人員考察了封閉式建筑內(nèi)部和我們周遭環(huán)境的污染水平。他們估計2015年污染造成了大約9百萬人死亡,這一數(shù)字占據(jù)了全球死亡人數(shù)的六分之一。

Karti Sandilya helped to prepare the report. He said "Pollution threatens fundamental human rights, such as the right to life, health, well-being, safe work as well as protections of children and the most vulnerable."

Karti Sandilya協(xié)助起草了這份報告。他說:“污染威脅著基本人權(quán),例如生命權(quán)、健康、福利待遇、安全工作以及對兒童和最脆弱群體的保護(hù)。”

The report said the large majority of pollution-related deaths take place in developing countries. The researchers say leaders in those countries are more concerned about building their economies and public services than environmental controls.

報告稱,絕大多數(shù)與污染有關(guān)的死亡事件發(fā)生在發(fā)展中國家。研究人員稱,這些國家的領(lǐng)導(dǎo)人更關(guān)心打造經(jīng)濟和公共服務(wù),而不是環(huán)境管理。

Some of the most affected countries are Bangladesh, China, Haiti, India, Pakistan, North Korea and South Sudan.

一些受影響最為嚴(yán)重的國家包括孟加拉國、中國、海地、印度、巴基斯坦、朝鮮以及南蘇丹。

But Richard Fuller, another writer of the report, said pollution is tied to slow economic development in both rich and poor nations.

但是理查德·富勒(Richard Fuller)說,污染跟經(jīng)濟發(fā)展緩慢有關(guān),不分窮國富國。

He said "There is this myth that finance ministers still live by, that you have to let industry pollute or else you won't develop. What people don't realize ... people who are sick or dead cannot contribute to the economy. They need to be looked after."

他說:“財政部長們?nèi)匀粓猿种@樣一種荒誕的說法,那就是工業(yè)污染和發(fā)展只能二選一。人們沒有意識到,生病者或死亡者無法對經(jīng)濟做出貢獻(xiàn),他們需要接受照顧。”

The report said that 9 million premature deaths a year is only a conservative estimate. It says the actual number is likely to be much higher.

報告指出,每年有9百萬人過早死亡只是保守估計,實際數(shù)字可能會高得多。

A separate study by the World Bank said reducing pollution must be a top goal. It says that solving this problem would lead to solutions to other crises, including malnutrition and rising temperatures on Earth's surface.

世界銀行一項單獨的研究表明,減少污染必須成為最高目標(biāo)。它說,解決這個問題,就能找到其它危機的解決方案,包括營養(yǎng)不良和地球表面溫度升高。

I'm Jonathan Evans.

喬納森·埃文斯報道。

A new study has identified pollution as the world’s No. 1 killer.

Study organizers say pollution is responsible for more premature deaths than war, terrorism, natural disasters, smoking and disease. By premature death, the researchers mean dying before the average age of death within a population group. Many of these deaths can be prevented.

A report on the study was published in the medical journal Lancet.

The researchers looked at pollution levels, both inside enclosed buildings and in the world around us. They estimated that pollution killed about 9 million people in 2015. That would represent one of every six deaths worldwide.

Karti Sandilya helped to prepare the report. He said “Pollution threatens fundamental human rights, such as the right to life, health, well-being, safe work as well as protections of children and the most vulnerable.”

The report said the large majority of pollution-related deaths take place in developing countries. The researchers say leaders in those countries are more concerned about building their economies and public services than environmental controls.

Some of the most affected countries are Bangladesh, China, Haiti, India, Pakistan, North Korea and South Sudan.

But Richard Fuller, another writer of the report, said pollution is tied to slow economic development in both rich and poor nations.

He said “There is this myth that finance ministers still live by, that you have to let industry pollute or else you won’t develop. What people don’t realize ... people who are sick or dead cannot contribute to the economy. They need to be looked after.”

The report said that 9 million premature deaths a year is only a conservative estimate. It says the actual number is likely to be much higher.

A separate study by the World Bank said reducing pollution must be a top goal. It says that solving this problem would lead to solutions to other crises, including malnutrition and rising temperatures on Earth’s surface.

I’m Jonathan Evans.

_____________________________________________________________

Words in this Story

malnutrition – n. the unhealthy condition that results from not eating enough food or not eating enough healthy food : poor nutrition

myth – n. an idea or story that is believed by many people but that is not true

contribute – v. to supply or provide; to have a share in something

premature – adj. happening or arriving before the usual or expected time

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上饒市天一尊邸英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦