VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > Science in the News >  內(nèi)容

VOA慢速英語:真相大白:蘋果公司承認(rèn)讓一些老款iPhone手機(jī)變慢

所屬教程:Science in the News

瀏覽:

2017年12月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8384/20171227d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Mystery Solved: Apple Admits it Slows Some Older iPhones

真相大白:蘋果公司承認(rèn)讓一些老款iPhone手機(jī)變慢

Many people have long believed Apple intentionally slows down performance of iPhones in an effort to get users to buy new ones.

很多人早就認(rèn)為蘋果公司為了讓用戶購買新的手機(jī),故意拖慢iPhone手機(jī)的性能。

For the first time, Apple has admitted to slowing some iPhones down. But the company explained it only took the action last year to prevent battery-related shutdowns.

蘋果公司首次承認(rèn)減緩了一些蘋果手機(jī)的運(yùn)行速度。但是該公司解釋說,只有去年為了防止電池導(dǎo)致意外關(guān)機(jī)才采取了這一措施。

Apple's action – and the company's decision to keep it secret - led to widespread criticism from industry analysts and iPhone owners.

蘋果公司的行為以及對(duì)此保密的決定引起了行業(yè)分析師和iPhone用戶的廣泛批評(píng)。

Owners of iPhones in several states are suing Apple. They accuse Apple of violating fraud laws by purposely limiting performance without informing iPhone owners that the problems might have been fixed by replacing the device battery. This, they argue, forced them to spend more money to buy new iPhones.

美國幾個(gè)州的iPhone用戶正在起訴蘋果公司。他們指控蘋果公司故意限制iPhone手機(jī)性能,而不告知用戶可以通過更換電池來解決這一問題,這違反了反欺詐法。他們認(rèn)為,這迫使他們花了更多錢購買新的iPhone手機(jī)。

The issue of iPhone slowdowns in certain phones was recently noted in an online post by the founder of software maker Primate Labs. In his post, John Poole cited test results suggesting repeated reductions in iPhone performance over time.

某些蘋果手機(jī)變慢的問題是軟件制造商“靈長實(shí)驗(yàn)室”(Primate Labs)創(chuàng)始人最近在一篇網(wǎng)文中爆出來的。約翰·普爾(John Poole)在這篇網(wǎng)文中例舉的測試結(jié)果表明,iPhone手機(jī)隨著使用時(shí)間增加其性能會(huì)不斷下降。

The tests included the iPhone 6s and iPhone 7, with several different operating system versions. Results of the tests blamed aging batteries for causing the reduced device performance.

測試的手機(jī)包括安裝了不同版本操作系統(tǒng)的iPhone 6S和iPhone 7。測試結(jié)果將設(shè)備性能下降歸咎于電池老化。

Poole said his company's software that measures processor performance found that some users who replaced their iPhone batteries reported much improved results.

普爾稱他公司開發(fā)用于檢測處理器性能的軟件發(fā)現(xiàn),一些更換了電池的iPhone用戶報(bào)告其手機(jī)性能有所改善。

But he was not convinced that old batteries were the whole problem. He came up with a theory. He believed Apple must have made changes to the iOS software to limit iPhone performance when battery capacity reached a certain point.

但是他不相信舊電池就是全部問題所在。他提出了一項(xiàng)理論,他認(rèn)為蘋果公司肯定對(duì)iOS軟件動(dòng)了手腳,以便在iPhone手機(jī)的電池容量達(dá)到某個(gè)數(shù)值時(shí)限制手機(jī)性能。

A few days later, Apple released a statement admitting it made the software change. It said the action was needed to prevent certain devices from suddenly shutting down.

幾天后,蘋果公司發(fā)表聲明承認(rèn)對(duì)軟件做了變動(dòng)。該公司表示,此舉是為了防止某些設(shè)備突然關(guān)機(jī)。

The problem, Apple said, was connected to lithium-ion batteries inside the iPhone. The batteries can fail in certain conditions – such as hot or cold - or as they age over time. This can sometimes cause older iPhones to shut down, Apple said.

蘋果公司表示,這個(gè)問題跟iPhone內(nèi)部的鋰電池有關(guān)。這種電池可能會(huì)在某些情況下發(fā)生故障,例如熱和冷的情況下,或是電池隨著時(shí)間推移老化而發(fā)生故障。蘋果公司表示,這可能會(huì)導(dǎo)致一些老舊的iPhone手機(jī)關(guān)機(jī)。

Apple said it released the new feature last year for the iPhone 6, iPhone 6s and iPhone SE. It later added the iPhone 7 with iOS 11.2 and plans "to add support for other products" in the future.

蘋果公司表示,該公司去年針對(duì)iPhone 6、iPhone 6S和iPhone SE手機(jī)發(fā)布了這一新功能,隨后又加上了安裝iOS 11.2系統(tǒng)的iPhone 7 手機(jī),并計(jì)劃加入對(duì)未來其它產(chǎn)品的支持。

"Our goal is to deliver the best experience for customers, which includes overall performance and prolonging the life of their devices," the Apple statement said.

蘋果公司發(fā)表的聲明稱:“我們的目標(biāo)是為用戶提供最好的體驗(yàn),其中包括整體性能和延長其設(shè)備的使用壽命。”

But many iPhone owners were not very forgiving of Apple's decision, as evidenced on Twitter:

但是很多iPhone手機(jī)用戶對(duì)蘋果公司的這一決定并不買賬,正如推特上所展示的那樣:

In his reporting of the latest developments, Wired magazine's Jordan McMahon pointed out several ways Apple could have handled the situation before deciding to secretly slow the phones.

連線雜志的喬丹·麥克馬洪(Jordan McMahon)在報(bào)道最新動(dòng)態(tài)時(shí)指出,蘋果公司在決定偷偷減慢手機(jī)速度之前,可以采取多種方式來處理這種情況。

He suggested Apple could have informed iPhone owners about the lithium-ion issues beforehand and given them a chance to get the batteries replaced. Or the company could have even launched a program to sell owners battery replacement kits.

他提出蘋果公司可以事先告知iPhone手機(jī)用戶關(guān)于鋰電池的問題,讓他們有機(jī)會(huì)更換電池?;蛘咴摴旧踔量梢酝瞥鲆粋€(gè)計(jì)劃,向用戶出售電池更換套件。

Apple has always strongly resisted having owners buy and replace their own iPhone batteries. There are many companies that sell do-it-yourself kits or will do the service for you.

蘋果公司一直強(qiáng)烈反對(duì)讓用戶購買和更換自己iPhone的電池。有多家公司出售自助更換電池套件,或者向用戶提供更換電池的服務(wù)。

Apple has its own battery replacement service – either in Apple stores or through the mail - and charges $79 for any iPhone model that is no longer under warranty.

蘋果公司自身也提供電池更換服務(wù),無論是在蘋果商店還是通過郵件都可以實(shí)現(xiàn),并對(duì)任何保修過期的iPhone型號(hào)收取79美元的費(fèi)用。

But based on the huge negative reaction to Apple's change, it seems many people are not aware of that possibility. They have complained about being forced to either buy a new, expensive iPhone, or switch brands to fix the problem.

但是根據(jù)人們對(duì)蘋果公司這一變動(dòng)的巨大負(fù)面反應(yīng)來看,似乎很多人都沒有意識(shí)到更換電池的這種可能性。他們抱怨被迫要么購買了昂貴的新iPhone手機(jī),要么換了其它品牌手機(jī)來解決問題。

Several economic analysts have lowered predictions for 2018 shipments of the iPhone X as some news reports also suggested there will be much lower demand. Taiwan's Economic Daily reported Monday that Apple could cut its sales targets for the iPhone X in the first quarter from 50 million to 30 million.

一些經(jīng)濟(jì)分析師已經(jīng)下調(diào)了對(duì)2018年iPhone X手機(jī)出貨量的預(yù)測,一些新聞報(bào)道也暗示需求將會(huì)降低。中國臺(tái)灣的《經(jīng)濟(jì)日報(bào)》周一報(bào)道稱,蘋果公司可能會(huì)將2018年第一季度iPhone X的銷售目標(biāo)從5千萬臺(tái)降至3千萬臺(tái)。

I'm Bryan Lynn.

布萊恩·林恩報(bào)道。

Many people have long believed Apple intentionally slows down performance of iPhones in an effort to get users to buy new ones.

For the first time, Apple has admitted to slowing some iPhones down. But the company explained it only took the action last year to prevent battery-related shutdowns.

Apple’s action – and the company’s decision to keep it secret - led to widespread criticism from industry analysts and iPhone owners.

Owners of iPhones in several states are suing Apple. They accuse Apple of violating fraud laws by purposely limiting performance without informing iPhone owners that the problems might have been fixed by replacing the device battery. This, they argue, forced them to spend more money to buy new iPhones.

The issue of iPhone slowdowns in certain phones was recently noted in an online post by the founder of software maker Primate Labs. In his post, John Poole cited test results suggesting repeated reductions in iPhone performance over time.

The tests included the iPhone 6s and iPhone 7, with several different operating system versions. Results of the tests blamed aging batteries for causing the reduced device performance.

Digging through Geekbench 4 results and it looks like the 6s battery issue might also affect the 7.

— John Poole (@jfpoole) December 18, 2017

Poole said his company’s software that measures processor performance found that some users who replaced their iPhone batteries reported much improved results.

But he was not convinced that old batteries were the whole problem. He came up with a theory. He believed Apple must have made changes to the iOS software to limit iPhone performance when battery capacity reached a certain point.

A few days later, Apple released a statement admitting it made the software change. It said the action was needed to prevent certain devices from suddenly shutting down.

The problem, Apple said, was connected to lithium-ion batteries inside the iPhone. The batteries can fail in certain conditions – such as hot or cold - or as they age over time. This can sometimes cause older iPhones to shut down, Apple said.

Apple said it released the new feature last year for the iPhone 6, iPhone 6s and iPhone SE. It later added the iPhone 7 with iOS 11.2 and plans “to add support for other products” in the future.

“Our goal is to deliver the best experience for customers, which includes overall performance and prolonging the life of their devices,” the Apple statement said.

But many iPhone owners were not very forgiving of Apple’s decision, as evidenced on Twitter:

Shame on you @Apple ; my 7Plus is garbage since IOS 11; Now I Know Why. That’s how you repay a loyal customers that paid $1100+ less tan a year ago? #appleslowdown #applescam

— Sterling Jiménez R. (@Stejimenez) December 22, 2017

@AppleSupport thanks for admitting you slowed down my iPhone 7. Now fix it please. You are still selling the 7 new. Restore its speed and let me worry about the battery... ps. The battery has been worse since your “fixes” to help the battery slowed it down. #appleslowdown

— Bret Bills (@BillsBret) December 21, 2017

So @Apple just confirmed what we've all known for years now that they deliberately slow down older #iPhones supposedly to save "battery life" but we all know it encourages the end users to upgrade and buy a new phone from Apple #applescam#appleslowdown #AndroidNation

— Bobby Samai (@bobbysamai) December 21, 2017

?Have had iPhone since 2004. My next phone is going to be a Samsung. #appleslowdown

— Kaveh Nematipour (@knematipour) December 21, 2017

?In his reporting of the latest developments, Wired magazine’s Jordan McMahon pointed out several ways Apple could have handled the situation before deciding to secretly slow the phones.

He suggested Apple could have informed iPhone owners about the lithium-ion issues beforehand and given them a chance to get the batteries replaced. Or the company could have even launched a program to sell owners battery replacement kits.

Apple has always strongly resisted having owners buy and replace their own iPhone batteries. There are many companies that sell do-it-yourself kits or will do the service for you.

Apple has its own battery replacement service – either in Apple stores or through the mail - and charges $79 for any iPhone model that is no longer under warranty.

But based on the huge negative reaction to Apple’s change, it seems many people are not aware of that possibility. They have complained about being forced to either buy a new, expensive iPhone, or switch brands to fix the problem.

Several economic analysts have lowered predictions for 2018 shipments of the iPhone X as some news reports also suggested there will be much lower demand. Taiwan’s Economic Daily reported Monday that Apple could cut its sales targets for the iPhone X in the first quarter from 50 million to 30 million.

I’m Bryan Lynn.

_____________________________________________________________

Words in This Story

fraud – n. the crime of using dishonest methods to take something valuable from another person

convince – v. make someone believe something is true

capacity – n. the largest amount that a machine or system can handle

prolong – v. make something last longer

kit – n. set of parts a person can use to put something together themselves

warranty – n. a written promise by a company to repair its products if it has a fault

complain – v. to say or write that you are unhappy or not satisfied with something

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思開封市蘋果園南路京都苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦