10 September, 2013
From VOA Learning English, this is the Health Report.
The World Health Organization says everyone should have a right to the health care services they need without risking financial ruin. A new WHO Report is urging countries to provide health care design to meet the special needs of their citizens.
In 2005, all 194 members of the World Health Organization set a goal of providing universal health coverage. But very few countries have reached that target, most people must use their own financial resources to pay for the health care they need.
Since health needs differ from one country to another, the new report urges every country to create its own system of health coverage. It says the services should include prevention, treatment, rehabilitation and reduction of pain, and the health care should involve communities, health centers and hospitals.
Four-year-old Niuniu, who has late-stage neuroblastoma, a malignant cancer of the nervous system, receives an ultrasound at the Shanghai Children’s Hospital in Shanghai, May 30, 2013. |
Christopher Dye is head of the WHO's Office of Health Information, HIV/AIDS, Tuberculosis, Malaria and Neglected Tropical Diseases.
"Every year approximately 150 million people in the world suffer catastrophic health expenditure. That is they have to pay out of their own pockets for health care to a degree that they cannot possibly afford. So, how do we put in place mechanisms for financial risk protection, which will ensure that catastrophic health expenditures are reduced to a minimum?"
The report shows how research can help countries develop a system that makes sure their citizens receive the care they need without suffering financial ruin.
The WHO says the studies should be done in low- and high-income countries because the poorer countries have special problems they have to work out for themselves.
Dr. Dye said some European countries have continued supporting their social and health services even during this period of financial difficulty. He says that decision is paying off in better health for their people.
"Saving money on health care is often a false kind of economy. If you save money on health care in the short term, you may end up spending more in the long term. So, cutting the cost of health budgets is not an enlightened policy."
Dr. Dye estimates that the cost of medical care is increasing very quickly. Because of that, he says governments must find ways to pay for health care during good times and bad, and work harder to keep costs under control.
And that's the Health Report from VOA Learning English. To Read, listen and learn English with our stories and activities, go to the VOA Learning English Channel on YouTube and our website chinavoa.com. I'm Milagros Ardin.
From VOA Learning English, this is the Health Report.
這里是美國之音慢速英語健康報(bào)道。
The World Health Organization says everyone should have a right to the health care services they need without risking financial ruin. A new WHO Report is urging countries to provide health care design to meet the special needs of their citizens.
世界衛(wèi)生組織說,每個(gè)人都有權(quán)在不擔(dān)心破產(chǎn)的前提下獲得他們所需的醫(yī)療服務(wù)。世界衛(wèi)生組織一份新的報(bào)告督促各國提供醫(yī)療服務(wù)用于滿足本國公民的特別需求。
In 2005, all 194 members of the World Health Organization set a goal of providing universal health coverage. But very few countries have reached that target, most people must use their own financial resources to pay for the health care they need.
在2005年,世界衛(wèi)生組織所有194個(gè)成員國制訂了提供全民醫(yī)療覆蓋的目標(biāo)。但是很少有國家實(shí)現(xiàn)了這一目標(biāo),大多數(shù)人都必須利用自己的財(cái)政資源支付他們所需的醫(yī)療服務(wù)。
Since health needs differ from one country to another, the new report urges every country to create its own system of health coverage. It says the services should include prevention, treatment, rehabilitation and reduction of pain, and the health care should involve communities, health centers and hospitals.
由于各國醫(yī)療需求各異,這份新的報(bào)告督促每個(gè)國家建立自己的醫(yī)療覆蓋體系。該報(bào)告稱,服務(wù)應(yīng)當(dāng)包括預(yù)防、治療、康復(fù)和減輕疼痛。同時(shí)醫(yī)療應(yīng)當(dāng)囊括社區(qū)、衛(wèi)生中心和醫(yī)院。
Christopher Dye is head of the WHO's Office of Health Information, HIV/AIDS, Tuberculosis, Malaria and Neglected Tropical Diseases.
Christopher Dye是世界衛(wèi)生組織艾滋病毒/艾滋病、結(jié)核病、瘧疾和被忽視的熱帶病部門衛(wèi)生信息辦公室主任。
"Every year approximately 150 million people in the world suffer catastrophic health expenditure. That is they have to pay out of their own pockets for health care to a degree that they cannot possibly afford. So, how do we put in place mechanisms for financial risk protection, which will ensure that catastrophic health expenditures are reduced to a minimum?"
他說,“每年全球大約有1.5億人遭遇災(zāi)難性的醫(yī)療支出,也就是說他們必須自掏腰包支付他們沒法承擔(dān)的醫(yī)療費(fèi)用。因此,我們要如何去落實(shí)財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)保護(hù)機(jī)制以確保這種災(zāi)難性醫(yī)療支出降低到最低限度?”
The report shows how research can help countries develop a system that makes sure their citizens receive the care they need without suffering financial ruin.
該報(bào)告展示了研究能如何幫助各國制定一個(gè)體系,可以確保其國民獲得他們所需醫(yī)療服務(wù)而不破產(chǎn)。
The WHO says the studies should be done in low- and high-income countries because the poorer countries have special problems they have to work out for themselves.
世界衛(wèi)生組織表示該研究應(yīng)當(dāng)在低收入和高收入國家進(jìn)行,因?yàn)樨毟F國家有一些需要自己解決的特殊問題。
Dr. Dye said some European countries have continued supporting their social and health services even during this period of financial difficulty. He says that decision is paying off in better health for their people.
Dye博士說,一些歐洲國家持續(xù)支持其社會(huì)和健康服務(wù),即使是在這一財(cái)政困難時(shí)期。他說,這一決定在改善醫(yī)療服務(wù)上已經(jīng)初見成效。
"Saving money on health care is often a false kind of economy. If you save money on health care in the short term, you may end up spending more in the long term. So, cutting the cost of health budgets is not an enlightened policy."
他說,“在醫(yī)療上節(jié)省開支通常是一種虛假經(jīng)濟(jì)。如果短期內(nèi)在醫(yī)療上節(jié)省開支,可能最終在長遠(yuǎn)上會(huì)付出更多。因此,削減醫(yī)療預(yù)算開支不是一項(xiàng)開明的政策。”
Dr. Dye estimates that the cost of medical care is increasing very quickly. Because of that, he says governments must find ways to pay for health care during good times and bad, and work harder to keep costs under control.
Dye博士估計(jì)醫(yī)療開支增長迅猛,他說,正因?yàn)榇?,不管?jīng)濟(jì)好壞,各國政府都必須找到辦法來支付醫(yī)療服務(wù),并努力將成本控制在可控范圍之內(nèi)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市都市森林英語學(xué)習(xí)交流群