West, many 1 go away on holiday during the summer months, 2 so it is very usual to 3 about this. If the holiday has not 4 taken place, then their holiday plans 5 be talked about. And if it is already over, then where 6 went, whether they 7 it and so on can be discussed. Similar questions are asked 8 some public holidays.
9 living and working in China often 10 opportunities for travel, either at weekends or during 11 holidays, so such kind of 12 lead to fruitful discussions. They may be 13 to know if they have chosen the 14 places, especially those a little less 15 ones.
1. A. factories B. families C. schools D. farms
2. A. but B. and C. because D. for
3. A. ask B. see C. know D. write
4. A. still B. already C. yet D. often
5. A. must B. should C. need D. can
6. A. we B. he C. they D. she
7. A. liked B. followed C. finished D. found
8. A. to B. before C. with D. by
9. A. Visitors B. Foreigners C. Strangers D. Players
10. A. make B. carry C. have D. keep
11. A. his B. her C. their D. its
12. A. Answers B. exercises C. excuses D. Questions
13. A. glad B. interested C. worried D. lucky
14. A. right B. different C. helpful D. terrible
15. A. expensive B. famous C. useful D. friendly
名師點(diǎn)評(píng)
天氣和假期永遠(yuǎn)是西方人日常談?wù)摰脑掝},所以要了解西方文化就必須對(duì)他們的節(jié)假日有足夠的了解。本文為你提供了一些,想必你會(huì)對(duì)西方的文化有進(jìn)一步的了解。
1. B。節(jié)假日中人們喜歡一家人一起出去游玩。
2. B。and這里表承接。
3. A。根據(jù)第一句話中的提示。
4. C。yet用于現(xiàn)在完成時(shí)的否定句中,其他詞均不可以。
5. C。在旅游前,人們需要談?wù)撘幌掠?jì)劃,故選need 。
6. C。本文都是以第三人稱寫(xiě)的。
7. A。節(jié)假日過(guò)后,人們總會(huì)互相詢問(wèn)是否喜歡自己的旅行。
8. B。有時(shí)一些相似的問(wèn)題也會(huì)在假日來(lái)臨之前就被討論,故選before。
9. B。這里講的是外國(guó)人的旅游習(xí)慣,包括那些在中國(guó)工作和生活的外國(guó)人。visitors則是片面的,僅指游客,故不選。
10. C。have opportunities意為“有機(jī)會(huì)”。
11. C。與第6題同解。
12. D。本文是圍繞人們問(wèn)旅游方面的問(wèn)題展開(kāi)的,故選questions 。
13. B。他們對(duì)以下的事感興趣,想知道其中情況,故選B。
14. A。他們很想知道自己有沒(méi)有選對(duì)地方,故選right 。
15. B。根據(jù)常識(shí),人們一般會(huì)認(rèn)為著名的地方都是正確的選擇,所以人們想知道那些不太著名的地方是否是正確的選擇。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思馬鞍山市碧桂園首府(青蓮路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群