背景說明
Kelly從新加坡到中國出差,順道去拜訪她的舊識(shí)Jack,寒暄一下,Jack想盡地主之誼,邀請(qǐng)Kelly和他的妻子Jane一起吃晚飯,他們約了晚上見面的地點(diǎn)和時(shí)間。
Jack: Hi, Kelly. What are you doing here?
嗨,凱莉。你怎么會(huì)在這里?
Kelly: Hey, Jack. I've got a few people to see upstairs, so I thought I'd drop in and say hello.
嘿,杰克。我要到樓上拜訪一些人,所以我想順便過來和你打聲招呼。
Jack: It's good to see you again. How are you?
很高興再次見到你。你好嗎?
Kelly: Just fine, thanks. And how is your lovely wife Jane?
很好,謝謝。你那可愛的妻子(珍妮)好嗎?
Jack: Oh, she's fine. How long are you staying?
噢,她很好。你會(huì)待多久?
Kelly: Just a couple of days then I'm back to Singapore.
只是幾天而己,然后就要回新加坡了。
Jack: What a pity you're not staying longer! Anyway, how about dinner tonight?
真可惜,你不能待久一點(diǎn)!無論如何,今晚一起吃飯好嗎?
Kelly: I'd love to, but I'm seeing some clients this evening. How about tomorrow?
我很想,但是今晚我要拜訪一些客戶。明天好嗎?
Jack: That'd be lovely. Jane will be pleased.
太好了。珍妮一定會(huì)很高興。
Kelly: Where shall we meet?
我們要在哪里見面?
Jack: Let me pick you up at your hotel, and then we'll go to the Golden Restaurant.
我到飯店接你,然后我們?cè)偃ソ鹕蛷d。
Kelly: That would be great.
那太好了。
Jack: Would eight o'clock suit you?
8點(diǎn),可以嗎?
Kelly: No problem.
沒問題。
Jack: Great. We'll see you tomorrow then.
太好了。我們明天見。