Gal Gadot, the Wonder Woman actress, has reportedly said she will pull out of a sequel unless the producer Brett Ratner ends his involvement in it.
據(jù)報(bào)道,《神奇女俠》女演員蓋爾·加朵表示如果制片人布萊特·拉特納參與制作《神奇女俠》的續(xù)集,她將不再出演這部影片。
Gadot is opposed to Ratner benefiting from her work because he has been accused of sexual misconduct.
加朵不希望拉特納從她的作品中獲益,因?yàn)樗恢缚匦孕袨椴粰z。
Ratner's production company helped produce Wonder Woman as part of a co-financing deal with Warner Bros.
拉特納的制作公司曾與華納兄弟公司共同籌資制作了《神奇女俠》這部影片。
However, earlier this month Warner Bros severed its ties with Ratner amid multiple sexual harassment claims made against him.
然而,本月早些時(shí)候,華納兄弟公司因拉特納受到多項(xiàng)性騷擾指控而終止了與拉特納的合作。
Allegations against Ratner included claims made by actresses Natasha Henstridge and Olivia Munn.
對(duì)拉特納提出控告的有女演員娜塔莎·亨斯特萊吉和奧利維亞·芒恩。
Gadot has strongly condemned sexual harassment as allegations of sexual harassment in Hollywood have continued to pour out.
隨著好萊塢不斷曝出對(duì)性騷擾行為的指控,加朵強(qiáng)烈譴責(zé)了這種行為。
"I stand by all the courageous women confronting their fears and speaking out," Gadot wrote on Instagram.
“我支持所有正視自己的恐懼并說(shuō)出這一切的勇敢女性,”加朵在Instagram上寫道。
A source said: "She's tough and stands by her principles. She also knows the best way to hit people like Brett Ratner is in the wallet.
有消息稱,“加朵很堅(jiān)強(qiáng),而且堅(jiān)持自己的原則。她也明白要打擊像布萊特·拉特納這樣的人,最好的方法就是讓他賺不到錢。”
"She also knows that Warner Bros has to side with her on this issue as it develops.
“她也清楚,隨著事件的發(fā)展,關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,華納兄弟會(huì)站在她這邊。”
"They can’t have a movie rooted in women’s empowerment being part-financed by a man accused of sexual misconduct against women."
“對(duì)于一部以賦予女性權(quán)力為基礎(chǔ)的影片,他們不能讓一個(gè)被指控性行為不檢的人來(lái)共同出資。”