英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第360篇

Lisa瘋馬秀表演備受爭(zhēng)議,女演員徐嬌:我只看到被性化的職業(yè)女性

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年09月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Sina Entertainment News On September 30th, Xu Jiao posted an article about Lisa's Crazy Horse Show performance, saying, "I only see sexualized professional women.
新浪娛樂(lè)訊 9月30日,徐嬌發(fā)文談Lisa瘋馬秀表演,“我只看到被性化的職業(yè)女性 ”。

Lisa's performance track is crisis crisi, the theme of the Wall Street stock market. At the beginning, everyone was trading on the stock exchange. After the stock market crash, Lisa dressed as an office secretary with her back to the audience, turned her chair, and began dancing. She threw away her tie, leather shoes, black frame, and white coat.
Lisa表演曲目是crisis crisi,華爾街股市主題,開(kāi)場(chǎng)所有人在證券交易所交易,股市崩盤后,Lisa一身上班族辦公室秘書打扮背對(duì)觀眾,轉(zhuǎn)過(guò)椅子后開(kāi)始跳舞,扔掉領(lǐng)結(jié)、皮鞋、黑框,去掉了白色上衣。

The stock market rebounded, with its back facing the audience and the zipper pulled down. The scale was quite large, and in the end, only underwear was left, with the red stock market lines hitting the body.
股市回彈,背對(duì)觀眾拉下拉鏈,尺度比較大,最后只剩下了內(nèi)衣,紅色股市的線條打在了身上。

Xu Jiao claims that she only sees career women who have been sexualized. Many netizens support Xu Jiao in this regard, believing that she has spoken the truth. Some netizens also attacked Xu Jiao by posting photos of her wearing a bikini in the comment section.
徐嬌稱,自己只看到被性化的職業(yè)女性。對(duì)此,有不少網(wǎng)友力挺徐嬌,覺(jué)得她說(shuō)出了實(shí)話。也有網(wǎng)友攻擊徐嬌,在評(píng)論區(qū)發(fā)她穿比基尼的照片。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市青島印象灣(28號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦