英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第411篇

美國男演員喬什·杜哈明說,已經(jīng)對(duì)與菲姬的婚姻結(jié)束的原因“和解”了

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年10月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Josh Duhamel admits that he has “made peace” with the reasons why his marriage to Fergie ended. 
喬什·杜哈明承認(rèn),他已經(jīng)對(duì)自己與菲姬的婚姻結(jié)束的原因“和解”了。

In a new interview shared on Wednesday with the In Depth With Graham Bensinger podcast, the Transformers star, 50, reflected on his past marriage to the former Black Eyed Peas singer, 48. 
在周三與Graham Bensinger播客分享的一次新采訪中,這位50歲的《變形金剛》明星回顧了他與48歲的前黑眼豆豆歌手過去的婚姻。

According to Duhamel, a big factor in the split came down to their difference in lifestyles. 
根據(jù)杜哈明的說法,分裂的一個(gè)重要因素是他們生活方式的差異。

“I don’t think I ever really got comfortable with all of it,” he said, referring to how intense Hollywood can be. “I just missed the simplicity of who I really am, you know?”
“我覺得我從來沒有真正適應(yīng)過這一切,”他說,指的是好萊塢有多激烈。“我只是錯(cuò)過了我真正的簡單,你知道嗎?”

“I’m just not a guy who is comfortable going to red carpets. Doing all the Hollywood stuff,” the Life as We Know It actor added.
這位《我們所知道的生活》演員補(bǔ)充道:“我不是一個(gè)喜歡走紅毯的人。我做的都是好萊塢的事。”

Fergie filed for divorce from Duhamel in 2019 after eight years of marriage. They share one child together, son Axl, 10.  Duhamel tied the knot with Audra Mari, 29, in Fargo, North Dakota, in September 2022. The couple is currently expecting their first child together. 
菲姬在結(jié)婚八年后于2019年申請(qǐng)與杜哈明離婚。他們共有一個(gè)孩子,10歲的兒子Axl。杜哈明于2022年9月在北達(dá)科他州法戈與29歲的Audra Mari喜結(jié)連理。這對(duì)夫婦目前正期待著他們的第一個(gè)孩子。

“I made peace with that part of my life. She and I have a great relationship,” he told Bensinger. “There wasn’t anything wrong with it. We had a great time. I think we kind of outgrew each other and had very different interests.”
他對(duì)本辛格說:“我平靜地度過了這段生活。她和我的關(guān)系很好。”“這沒有什么錯(cuò)。我們玩得很開心。我認(rèn)為我們有點(diǎn)超越了對(duì)方,有著非常不同的興趣。”

“I’ve got no hard feelings for it. I truly don’t,” Duhamel continued. “I’m very lucky that she’s a kind human.”
杜哈明繼續(xù)說道:“我對(duì)此沒有什么不愉快的感覺。我真的沒有。”“我很幸運(yùn),她是個(gè)善良的人。”

While adding that although he’s had success in Hollywood, it took him a long time to feel like he “fit in.”
同時(shí)補(bǔ)充道,盡管他在好萊塢取得了成功,但他花了很長時(shí)間才覺得自己“融入了”。

“Hollywood and L.A. and that whole lifestyle can suck the soul out of you if you’re not careful,” Duhamel added. 
杜哈明補(bǔ)充道:“如果你不小心,好萊塢和洛杉磯以及整個(gè)生活方式都會(huì)讓你魂?duì)繅衾@。”

The Safe Haven star revealed how his experiences in his past marriage are a drastic change from his present one. 
這位《避風(fēng)港》明星透露,他過去的婚姻經(jīng)歷與現(xiàn)在的婚姻發(fā)生了巨大變化。

“That’s why Audra’s so great for me. We’re both hardcore North Dakotans,” he shared after revealing that his lake house is a place where he “can get back to being who I really am.”
“這就是為什么奧德拉對(duì)我來說如此棒。我們都是北達(dá)科他州的鐵桿居民,”他在透露自己的湖屋是一個(gè)他“可以回到真實(shí)我的地方”后分享道。

Mari joined her husband and Bensinger for a portion of the interview and the couple discussed they want to continue growing their family.
Mari和她的丈夫Bensinger一起參加了部分采訪,這對(duì)夫婦討論了他們想繼續(xù)發(fā)展他們的家庭。

While jokingly referring to Duhamel’s sister previously stating that the Shotgun Wedding actor "always wanted to have eight or nine kids," Mari expanded on the idea.
在開玩笑地提到杜哈明的姐姐之前曾表示這位《獵槍婚禮》演員“一直想生八到九個(gè)孩子”時(shí),瑪麗進(jìn)一步闡述了這個(gè)想法。

"I will say, the age thing doesn't normally come into conversation, but it definitely does when speaking of having babies," the former Miss World America beauty queen added. "I really do believe he would have five more kids if he was even 40 right now. It's probably true. We'll definitely have a few though. Hopefully, God willing."
這位前美國世界小姐選美皇后補(bǔ)充道:“我要說的是,年齡這件事通常不會(huì)被提及,但在談到生孩子時(shí)肯定會(huì)被提及。”“我真的相信,如果他現(xiàn)在40歲的話,他還會(huì)有五個(gè)孩子。這可能是真的。不過我們肯定會(huì)有幾個(gè)。希望上帝愿意。”

"That's the hope," Duhamel said. 
“這就是希望,”杜哈明說。

They shared their baby announcement in September in a joint Instagram post.
9月,他們?cè)贗nstagram上聯(lián)合發(fā)布了自己的寶寶公告。

The proud father has also openly discussed his co-parenting relationship with Fergie on several occasions.
這位自豪的父親還多次公開討論他與菲姬的共同養(yǎng)育關(guān)系。

“[We] had to be a positive example for Axl,” Duhamel said in Wednesday’s interview. “We just both wanted the same thing — and that is to create an easy place for him that isn’t awkward, or uncomfortable or pressure filled.”
杜哈明在周三的采訪中表示:“(我們)必須成為Axl的積極榜樣。”“我們只是都想要同樣的東西——那就是為他創(chuàng)造一個(gè)不尷尬、不舒服或充滿壓力的輕松場所。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市石人西路33號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦