英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第634篇

美國(guó)好萊塢女演員克里斯汀·斯圖爾特說(shuō)蓋伊·菲利不會(huì)主持她的婚禮,但會(huì)“精神上”出席

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年10月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The Mayor of Flavortown won't be spicing up Kristen Stewart's wedding after all.

Flavortown的市長(zhǎng)不會(huì)為克里斯汀·斯圖爾特的婚禮增色了。

The Twilight and Spencer star previously made headlines when she expressed her desire to have Guy Fieri officiate her marriage to her fiancée, Dylan Meyer — which Fieri agreed to do. But now Stewart has revealed on Watch What Happens Live that she's gotten cold feet on the idea.

這位曾出演《暮光之城》和《斯賓塞》的女星曾因表達(dá)希望蓋伊·菲利主持她和未婚夫迪倫·邁耶的婚禮而登上頭條,菲利同意了。但現(xiàn)在斯圖爾特在《觀察會(huì)發(fā)生什么》節(jié)目中透露,她對(duì)這個(gè)想法有點(diǎn)膽怯。

Fieri's team "reached out and were like, 'You know, we are down for this.' And I was like, 'Me too, but also I'm bad at planning stuff, so I'll hit you up soon,'" Stewart told host Andy Cohen. "I think we'll probably just marry each other and then call Guy and say, 'You were here in spirit, babe.'"

菲利的團(tuán)隊(duì)“伸出手來(lái),說(shuō),‘你知道,我們對(duì)此很失望。’”我說(shuō),‘我也是,但我也不擅長(zhǎng)計(jì)劃,所以我很快就會(huì)聯(lián)系你,’”斯圖爾特告訴主持人安迪·科恩。“我想我們可能會(huì)結(jié)婚,然后打電話給蓋伊說(shuō),‘親愛(ài)的,你的靈魂在這里。’”

Stewart, who got engaged to Meyer in 2021, explained that part of the reason she was so obsessed with having Fieri help celebrate the couple's big day came from them having "similar fashion sense and hair."

斯圖爾特于2021年與邁耶訂婚,她解釋說(shuō),她如此癡迷于讓菲利幫助慶祝這對(duì)夫婦的大日子的部分原因是他們有“相似的時(shí)尚感和發(fā)型”。

"Also I just think he seems like a really nice dude and he marries a lot of queer people. I think his sister is one of us," she said. "I think he officiates a lot of them. So I heard that and I was like, 'Guy?! My guy?! Are you kidding me?!"

“而且我覺(jué)得他看起來(lái)是個(gè)很好的人,他娶了很多酷兒。我想他的妹妹是我們中的一員。”“我認(rèn)為他主持了很多比賽。所以我聽(tīng)到了,我就想,‘蓋伊?!我的家伙? !你在開(kāi)玩笑吧?!”

As for when Stewart and Meyer will actually end up getting tying the knot? "I don't know," the actress said. "We're going to sort of surprise ourselves."

至于斯圖爾特和邁耶什么時(shí)候真的會(huì)結(jié)婚呢?“我不知道,”這位女演員說(shuō)。“我們會(huì)給自己帶來(lái)驚喜。”

Stewart first revealed that she wanted Fieri, whom she described as a "sweet, sweet spiky-headed man," to officiate her and Meyers' nuptials while visiting the Howard Stern Show in 2021.

斯圖爾特第一次透露,她希望菲利在2021年參加霍華德·斯特恩秀時(shí)主持她和邁耶斯的婚禮,她稱菲利是一個(gè)“甜美、甜美的尖頭男人”。

The Diners, Drive-Ins, and Dives host, who once officiated a mass wedding for 101 same-sex couples during the South Beach Wine & Food Festival in Miami, quickly rose to the occasion and agreed to do the honors in a pretaped message that was shown to Stewart during her appearance on the Today show.

這位曾在邁阿密南海灘葡萄酒美食節(jié)期間為101對(duì)同性伴侶主持集體婚禮的“大餐廳、汽車(chē)餐廳和潛水餐廳”主持人很快就站了起來(lái),并同意在斯圖爾特出席《今日秀》節(jié)目時(shí)向她展示的一段預(yù)先錄制的信息中主持這項(xiàng)榮譽(yù)。

"Hey, Kristen, Guy Fieri here, and I heard through the Flavortown grapevine that you are looking for a sweet spiky-haired officiant for your wedding," Fieri said in the clip. "I'm all in!"

“嘿,克里斯汀,我是蓋伊·菲利,我從Flavortown的小道消息聽(tīng)說(shuō),你正在為你的婚禮尋找一個(gè)甜美的長(zhǎng)著尖刺頭發(fā)的司儀,”菲利在視頻中說(shuō)。“我全力投入!”

Stewart was simultaneously shocked and overjoyed. "Oh my God," she remarked. "Is he joking?"

斯圖爾特既震驚又欣喜若狂。“哦,我的上帝,”她說(shuō)。“他在開(kāi)玩笑嗎?”

No jokes here. Fieri later confirmed that he was completely serious about the proposal, writing on social media, "Oh that offer is legit!"

這可不是開(kāi)玩笑。菲利后來(lái)證實(shí),他對(duì)這個(gè)提議是完全認(rèn)真的,他在社交媒體上寫(xiě)道:“哦,這個(gè)提議是合法的!”



用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市萊茵名都英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦