Kanye West delivered a surprise performance of a new song on Sunday night in Dubai.
坎耶·維斯特周日晚上在迪拜出人意料地獻唱了一首新歌。
The "I Love It" rapper, 46, appeared on stage during Lil Durk's concert alongside Ty Dolla $ign at Blu Dubai, where he was featured singing his new song "Vultures."
這位“我愛它”的說唱歌手,46歲,出現(xiàn)在Lil Durk在Blu Dubai與Ty Dolla $ign的演唱會舞臺上,在那里他演唱了他的新歌“Vultures”。
The night club shared video of West's performance on Instagram Stories, which showcased the musician rapping offensive lyrics from the track like, "How am I antisemitic? I just f---ed a Jewish bitch.”
這家夜總會在Instagram Stories上分享了韋斯特的表演視頻,視頻中,這位音樂家說唱了這首歌中令人反感的歌詞,比如“我怎么會是反猶主義者?”我剛操了個猶太婊子"。
"Vultures," West's first official release since "Hot Shit" with Cardi B and Lil Durk last July — initially debuted on Nov. 17 on the Chicago radio station WPWX Power 92 and features Lil Durk and Ty Dolla $ign, per Billboard.
《Vultures》是West自去年7月與Cardi B和Lil Durk合作的《Hot Shit》之后的第一張正式專輯,11月17日在芝加哥廣播電臺WPWX Power 92首播,Lil Durk和Ty Dolla $ign出演。
Kanye West delivered a surprise performance of a new song on Sunday night in Dubai.
坎耶·維斯特周日晚上在迪拜出人意料地獻唱了一首新歌。
The "I Love It" rapper, 46, appeared on stage during Lil Durk's concert alongside Ty Dolla $ign at Blu Dubai, where he was featured singing his new song "Vultures."
這位“我愛它”的說唱歌手,46歲,出現(xiàn)在Lil Durk在Blu Dubai與Ty Dolla $ign的演唱會舞臺上,在那里他演唱了他的新歌“Vultures”。
The night club shared video of West's performance on Instagram Stories, which showcased the musician rapping offensive lyrics from the track like, "How am I antisemitic? I just f---ed a Jewish bitch.”
這家夜總會在Instagram Stories上分享了韋斯特的表演視頻,視頻中,這位音樂家說唱了這首歌中令人反感的歌詞,比如“我怎么會是反猶主義者?”我剛操了個猶太婊子"。
"Vultures," West's first official release since "Hot Shit" with Cardi B and Lil Durk last July — initially debuted on Nov. 17 on the Chicago radio station WPWX Power 92 and features Lil Durk and Ty Dolla $ign, per Billboard.
《Vultures》是West自去年7月與Cardi B和Lil Durk合作的《Hot Shit》之后的第一張正式專輯,11月17日在芝加哥廣播電臺WPWX Power 92首播,Lil Durk和Ty Dolla $ign出演。
After one of his tweets violated the company's rules, his Twitter account was restricted. The American Jewish Committee (AJC) also called out the "Bound 2" performer's language for perpetuating "antisemitic tropes like greed and control," writing in a statement: "Kanye West should figure out how to make a point without using antisemitism. Over the last week, the musician has fomented hatred of Jews."
在他的一條推文違反了公司的規(guī)定后,他的推特賬戶被限制了。美國猶太人委員會還指責這位《被束縛2》表演者的語言延續(xù)了“貪婪和控制等反猶主義的隱喻”,并在一份聲明中寫道:“坎耶·韋斯特應該弄清楚如何在不使用反猶主義的情況下表達自己的觀點。上周,這位音樂家煽動了對猶太人的仇恨。”
During an appearance on Piers Morgan Uncensored on Oct. 19, he was probed by the British host about his "racist" comments that "insult the Jewish people," however West said he was "absolutely not" sorry for what he said.
10月19日,在接受《皮爾斯·摩根未經(jīng)審查》節(jié)目采訪時,他被這位英國主持人問及他“侮辱猶太人”的“種族主義”言論,但韋斯特表示,他“絕對不會”為自己所說的話感到抱歉。
"So you said it knowing it's racist?" Morgan asked, to which West replied: "Yes. I fought fire with fire."
“所以你明知道這是種族歧視?”摩根問,韋斯特回答說:“是的。我以毒攻毒。”
Later in the conversation, West offered an apology. "I will say I'm sorry for the people that I hurt," he said. "I feel like I cause hurt and confusion, and I'm sorry for the families of the people that had nothing to do with the trauma that I had been through and that I use my platform where you say, 'Hurt people hurt people,' and I was hurt."
在隨后的談話中,韋斯特表示道歉。“我會為那些被我傷害過的人道歉,”他說。“我覺得我造成了傷害和困惑,我為那些與我所經(jīng)歷的創(chuàng)傷毫無關系的人的家人感到抱歉,我用我的平臺說,‘傷害別人,傷害別人’,我受到了傷害。”