英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第1136篇

美國女演員克里斯塔·艾倫說,她被《大膽與美麗》劇組“拋棄”的合同“太瘋狂了”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年12月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Krista Allen is getting candid about her departure from The Bold and the Beautiful.

克里斯塔·艾倫坦白了她離開《勇敢與美麗》的事。

The 52-year-old soap actress, who played Dr. Taylor Hayes for two years on the daytime drama, shared her thoughts on being axed from the show.

這位52歲的肥皂劇女演員在這部日間劇中扮演了兩年的泰勒·海斯醫(yī)生,她分享了自己被劇組裁掉的想法。

“I have no idea what's going on,” Allen told PEOPLE of the show producers' decision while attending the 50th Daytime Emmy Awards.

“我不知道發(fā)生了什么,”艾倫在參加第50屆艾美獎頒獎典禮時告訴《人物》雜志制片人的決定。

She noted, however, that she had known “for a long time” that she would be getting cut from the show but CBS “just never announced it.”

然而,她指出,“很長一段時間”她就知道自己會被剪掉,但CBS“從未宣布過”。

“The contract was dropped, which is so crazy. It's like, make that make sense,” the actress said of her exit. 

“合同被取消了,這太瘋狂了。這就像,讓它有意義,”這位女演員談到她的退出。

Allen, who was nominated for best supporting actress for her performance in a daytime drama series at the Daytime Emmy Awards, said it was bittersweet getting the nomination and having the news break that she wouldn’t be returning.

在日間艾美獎上,艾倫憑借在日間電視劇中的表演獲得最佳女配角提名,她說獲得提名和得知她不會回歸的消息是苦樂參半的。

Deadline previously reported that Allen was told in October that her contract for the show wouldn’t be renewed. Her last appearance on the show was on Nov. 8.

Deadline此前曾報道,艾倫在10月份被告知她的合同不會續(xù)簽。她最后一次出現(xiàn)在節(jié)目中是在11月8日。

Allen recalled that she didn’t have any words when she heard the news.

艾倫回憶說,當她聽到這個消息時,她無言以對。

“I didn't know what to say, so I didn't say anything. But yeah, there's no better time than now,” she told PEOPLE.

“我不知道該說什么,所以我什么也沒說。但是是的,沒有比現(xiàn)在更好的時機了,”她告訴《人物》雜志。

As for what’s next for her, the Emmy nominee teased that she might swap a script for a writer’s pen.

至于接下來要做什么,這位艾美獎提名者開玩笑說她可能會把劇本換成作家的筆。

“I think I might write a book,” Allen declared.

“我想我可能會寫一本書,”艾倫宣稱。

“It's based on a true story… About a woman who took over a role on a soap opera and against all odds ended up winning over a fan base and getting nominated for an Emmy,” she explained. “And then there's a lot of backstage drama going on, and she has to find her way.”

她解釋道:“這部劇是根據(jù)真實故事改編的,講述的是一個女人在肥皂劇中飾演一個角色,她克服了重重困難,最終贏得了粉絲的支持,并獲得了艾美獎提名。”“還有很多幕后的戲劇性事件,她必須找到自己的路。”

She noted that the book would primarily be written for her own enjoyment — and would even have some daytime soap aspects. 

她指出,這本書主要是為她自己的樂趣而寫的,甚至會有一些日間肥皂劇的內(nèi)容。

“I think I could write something really fun, really make it dramatic and really soapy,” Allen said. “I figure if I could just make a fun book and just make it into a real-life soap opera kind of thing because it kind of feels that way.” 

艾倫說:“我覺得我可以寫一些非常有趣的東西,讓它變得非常戲劇化,非常肥皂。”“我想如果我能寫一本有趣的書,把它變成現(xiàn)實生活中的肥皂劇,因為它給人的感覺就是這樣的。”

“But yeah, it could be fun,” she added. “It could be like a fun thing.”

“但是,是的,這可能很有趣,”她補充說。“這可能是一件有趣的事情。”



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市昌發(fā)樓英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦