Carson Boatman and Julana Dizon are parents!
卡森·波特曼和朱莉娜·迪森都為人父母了!
The Days of Our Lives actor, 29, and The Bold and the Beautiful actress have welcomed their first baby together, a rep for the couple confirms to PEOPLE.
這位29歲的《我們的日子》男演員和《大膽與美麗》女演員迎來了他們的第一個(gè)孩子,這對(duì)夫婦的發(fā)言人向《人物》雜志證實(shí)。
Daughter Ava Rey was born on Monday, Dec. 18 in Los Angeles, weighing 8 lbs., 5 oz. and measuring 19 in. long at birth.
女兒艾娃·雷伊于12月18日星期一在洛杉磯出生,體重8磅。5盎司,直徑19英寸。出生時(shí)長(zhǎng)。
"We are both absolutely over the moon about starting our family and being new parents!" the couple tells PEOPLE exclusively.
這對(duì)夫婦在接受《人物》雜志獨(dú)家采訪時(shí)表示:“我們都非常高興能組建我們的家庭,成為新父母!”
"It truly feels like we've found something we didn't even know we were missing in our lives. The only way I can think to describe it is pure joy, but it's really something more than that. We are blessed and humbled to have been chosen to be Ava's parents. What we are now lacking in sleep, we have gained tenfold in love."
“這真的感覺就像我們發(fā)現(xiàn)了一些我們甚至不知道我們?cè)谏钪惺サ臇|西。我能想到的唯一描述它的方式是純粹的快樂,但它真的不止于此。能被選為艾娃的父母,我們感到很幸運(yùn),也很謙卑。我們現(xiàn)在缺少的睡眠,在愛情上卻增加了十倍。”
Their baby girl was given a meaningful middle name, honoring Dizon's father, Reynaldo Dizon, who passed away in November after a long battle with lung cancer.
他們給女兒取了一個(gè)有意義的中間名,以紀(jì)念迪宗的父親雷納爾多·迪宗,他在與肺癌長(zhǎng)期斗爭(zhēng)后于去年11月去世。
In August, the couple announced they were expecting their first baby together with a sweet post on Instagram.
今年8月,這對(duì)夫婦在Instagram上發(fā)布了甜蜜的帖子,宣布他們將迎來第一個(gè)孩子。
"Boatman, party of 3! Coming December 2023" the couple captioned the joint post, where they posed alongside a stip of ultrasound photos.
“船夫,一行三人!”即將到來的2023年12月”,這對(duì)夫婦在聯(lián)合帖子中寫道,他們?cè)谝欢殉暡ㄕ掌赃吅嫌啊?br />
The couple celebrated their second wedding anniversary after tying the knot in 2021 in Des Moines, Iowa, near where Boatman grew up.
這對(duì)夫婦于2021年在愛荷華州得梅因結(jié)婚,慶祝了他們結(jié)婚兩周年紀(jì)念日,那里離博特曼長(zhǎng)大的地方很近。
Boatman and Dizon first met in 2016 in Los Angeles, when their mutual gym trainer played "matchmaker" and set them up for a dinner date. "And the rest is history," Boatman told PEOPLE.
Boatman和Dizon于2016年在洛杉磯第一次見面,當(dāng)時(shí)他們的共同健身教練扮演了“媒人”的角色,為他們安排了一次晚餐約會(huì)。“剩下的就是歷史了,”Boatman告訴《人物》雜志。