Michael Jackson’s story is coming to the big screen next year.
邁克爾·杰克遜的故事明年將搬上大銀幕。
Lionsgate announced that the upcoming biopic Michael will hit theaters on April 18, 2025. The studio is releasing the movie domestically, and Universal is releasing the film internationally. The film will begin production on Jan. 22, reports Variety.
獅門(mén)影業(yè)宣布,即將上映的傳記片《邁克爾》將于2025年4月18日上映。該工作室將在國(guó)內(nèi)發(fā)行這部電影,環(huán)球影業(yè)將在國(guó)際上發(fā)行這部電影。據(jù)Variety報(bào)道,這部電影將于1月22日開(kāi)拍。
“Michael will bring audiences a riveting and honest portrayal of the brilliant yet complicated man who became the King of Pop,” reads the movie’s official synopsis. “The film presents his triumphs and tragedies on an epic, cinematic scale — from his human side and personal struggles to his undeniable creative genius, exemplified by his most iconic performances. As never before, audiences will experience an inside look into one of the most influential, trailblazing artists the world has ever known.”
電影的官方簡(jiǎn)介寫(xiě)道:“邁克爾將為觀(guān)眾帶來(lái)一個(gè)引人入勝的真實(shí)寫(xiě)照,講述這位才華橫溢卻又復(fù)雜的人成為流行音樂(lè)之王的故事。”“這部電影以史詩(shī)般的電影尺度呈現(xiàn)了他的成功和悲劇——從他人性的一面和個(gè)人的掙扎,到他不可否認(rèn)的創(chuàng)作天才,他最具代表性的表演就是例證。”觀(guān)眾將前所未有地深入了解這位世界上最具影響力、最具開(kāi)拓性的藝術(shù)家之一。”
Training Day’s Antoine Fuqua is directing the upcoming production, and Jackson’s nephew, Jaafar Jackson, will star as the “Thriller” singer. Jaafar is the son of Michael's older brother Jermaine Jackson. The screenplay was written by Gladiator’s John Logan.
《訓(xùn)練日》的導(dǎo)演Antoine Fuqua將執(zhí)導(dǎo)這部即將上映的電影,杰克遜的侄子Jaafar Jackson將出演《顫栗》的歌手。賈法爾是邁克爾的哥哥杰梅因·杰克遜的兒子。劇本是由角斗士的約翰·洛根寫(xiě)的。
"It's uncanny how much [Jaafar is] like Michael," Fuqua told Entertainment Weekly. "Sounds like him, dances like him, sings. It's really uncanny. Graham King, who is a fantastic producer, found him, and introduced him to me, and I was blown away."
福庫(kù)在接受《娛樂(lè)周刊》采訪(fǎng)時(shí)表示:“賈法爾和邁克爾長(zhǎng)得太像了,真是不可思議。聽(tīng)起來(lái)像他,跳舞像他,唱歌像他。這真的很不可思議。格雷厄姆·金是一位出色的制片人,他找到了他,并把他介紹給我,我被震撼了。”
Graham King will produce alongside John Branca and John McClain, the co-executors of Jackson‘s estate. The biographical movie is set to cover all aspects of the singer’s life. It is currently unknown whether the film will address Jackson's controversies.
格雷厄姆·金將與杰克遜遺產(chǎn)的共同執(zhí)行人約翰·布蘭卡和約翰·麥克萊恩共同制作這部電影。這部傳記電影將涵蓋這位歌手生活的方方面面。目前還不清楚這部電影是否會(huì)涉及杰克遜的爭(zhēng)議。
Child sexual abuse allegations were brought against Jackson towards the end of his life and after his death. Jackson died in 2009 at the age of 50.
杰克遜生前和死后都被指控性侵兒童。杰克遜于2009年去世,享年50歲。
In 2003, he was arrested on charges of child molestation, though he was acquitted of those charges in 2005. Jackson was accused of sexual abuse by two individuals after he died in 2013. The 2019 HBO documentary Leaving Neverland revisited the allegations.
2003年,他因被控猥褻兒童而被捕,但在2005年被判無(wú)罪釋放。杰克遜在2013年去世后被兩個(gè)人指控性侵。2019年HBO紀(jì)錄片《離開(kāi)夢(mèng)幻島》重新審視了這些指控。
More recently, Jackson’s life has been adapted for the stage. On Feb. 1, 2022, MJ: The Musical premiered on Broadway and chronicles the Bad singer’s creative process, focusing on the singer's preparation for his 1992 Dangerous World Tour. The show was written by Lynn Nottage, and directed and choreographed by Tony winner, Christopher Wheeldon.
最近,杰克遜的生平被搬上了舞臺(tái)。2022年2月1日,音樂(lè)劇《MJ: The Musical》在百老匯首演,記錄了這位Bad歌手的創(chuàng)作過(guò)程,重點(diǎn)講述了這位歌手為1992年《Dangerous》世界巡演所做的準(zhǔn)備。該劇由林恩·諾塔奇編劇,托尼獎(jiǎng)得主克里斯托弗·威爾登導(dǎo)演和編舞。
The show scored four Tony Awards in 2022 — including best leading actor in a musical to Myles Frost, best choreography to Wheeldon, best lighting design and best sound design.
這部劇在2022年獲得了四項(xiàng)托尼獎(jiǎng),包括邁爾斯·弗羅斯特獲得最佳音樂(lè)劇男主角,威爾頓獲得最佳舞蹈設(shè)計(jì),最佳燈光設(shè)計(jì)和最佳音效設(shè)計(jì)。