Mojo Nixon, the “Elvis Is Everywhere” singer, has died. He was 66.
“貓王無處不在”歌手莫喬·尼克松去世。他享年66歲。
Nixon (née Neill Kirby McMillan Jr.) was found dead on Wednesday after having a "cardiac event" while onboard the annual Outlaw Country Cruise, his family said in a Facebook statement.
尼克松的家人在Facebook的一份聲明中說,尼克松于周三被發(fā)現(xiàn)死于“心臟事件”,當(dāng)時(shí)他正在參加一年一度的“非法鄉(xiāng)村游輪”。
The musician performed on the cruise the evening before. He was a frequent performer and co-host on the annual voyage.
這位音樂家前一天晚上在游輪上表演。他是年度航行的??秃吐?lián)合主持人。
“Mojo Nixon. How you live is how you should die. Mojo Nixon was full-tilt, wide-open rock hard, root hog, corner on two wheels + on fire…,” wrote his family. “Passing after a blazing show, a raging night, closing the bar, taking no prisoners + a good breakfast with bandmates and friends.”
“魔力尼克松。你該怎么生,就該怎么死。他的家人在信中寫道:“‘魔力尼克松’是一個(gè)全力投入、敞開的搖滾搖滾、根豬、兩個(gè)輪子的角落+著火的人。”“結(jié)束了一場(chǎng)精彩的演出,度過了一個(gè)狂暴的夜晚,關(guān)了酒吧,毫不留情地與樂隊(duì)成員和朋友們一起吃了頓豐盛的早餐。”
“A cardiac event on the Outlaw Country Cruise is about right… & that’s just how he did it, Mojo has left the building.”
“在亡命之徒的鄉(xiāng)村游輪上發(fā)生的心臟事件是正確的……他就是這樣做的,Mojo離開了大樓。”
“Since Elvis is everywhere, we know he was waiting for him in the alley out back. Heaven help us all,” concluded the statement.
“既然貓王無處不在,我們知道他在后面的巷子里等著他。愿上帝保佑我們所有人。”
The performer was born on Aug. 2, 1957, in North Carolina. He was raised in Virginia, but he began his music career in Denver, where he joined the punk band Zebra 123.
這位演員1957年8月2日出生在北卡羅來納州。他在弗吉尼亞州長大,但在丹佛開始了他的音樂生涯,在那里他加入了朋克樂隊(duì)斑馬123。
Once the punk band separated, he traveled to San Diego and joined Dick Montana’s band, the Snuggle Bunnies. Richard Banke, also known as Skid Roper, joined the band. The group went on to win the best new band in San Diego during the Battle of the Bands. They also scored a three-hour recording session at Soundtrax Studio in San Diego.
朋克樂隊(duì)解散后,他去了圣地亞哥,加入了迪克·蒙塔納的樂隊(duì)“依偎兔”。Richard Banke,也被稱為Skid Roper,加入了樂隊(duì)。在樂隊(duì)之戰(zhàn)中,該樂隊(duì)贏得了圣地亞哥最佳新樂隊(duì)獎(jiǎng)。他們還在圣地亞哥的Soundtrax Studio錄制了三小時(shí)的錄音。
Shortly after, Nixon and Roper earned a contract with Enigma Records, which assisted them in releasing their 1985 debut album Mojo Nixon & Skid Roper. Two years later, Nixon released Bo-Day-Shus!!!, which began with his hit “Elvis Is Everywhere.”
不久之后,Nixon和Roper與Enigma唱片公司簽訂了合同,該公司幫助他們發(fā)行了1985年的首張專輯Mojo Nixon & Skid Roper。兩年后,尼克松發(fā)布了保衛(wèi)戰(zhàn)!!這始于他的熱門歌曲Elvis Is Everywhere。
After the success of “Elvis Is Everywhere” — which led him to perform on The Arsenio Hall Show — the performer released several albums with more collaborators, such as the Toadliquors and Jello Biafra.
在“貓王無處不在”的成功之后——這讓他在阿瑟尼奧·霍爾演出上表演——這位表演者與更多的合作者發(fā)行了幾張專輯,比如Toadliquors和Jello Biafra。
Two years after the success of “Elvis Is Everywhere,” Nixon entered the acting business. He portrayed James Van Eaton in the 1989 Jerry Lee Lewis biopic Great Balls of Fire. His credits also included Super Mario Bros from 1993 and Car 54, Where Are You? the following year.
Elvis Is Everywhere大獲成功兩年后,尼克松進(jìn)入了演藝圈。他在1989年杰瑞·李·劉易斯的傳記片《大火球》中飾演詹姆斯·范·伊頓。他的作品還包括1993年的《超級(jí)馬里奧兄弟》和《Car 54》,《Where Are You?》第二年。
He then shifted to hosting radio shows in Cincinnati, Ohio, and San Diego. In the early aughts, he scored a job with SiriusXM, hosting the Outlaw Country: Music That Won't Be Fenced In show.
之后,他開始在俄亥俄州辛辛那提和圣地亞哥主持電臺(tái)節(jié)目。早些時(shí)候,他在SiriusXM公司找到了一份工作,主持“非法國家:不會(huì)被封鎖的音樂”節(jié)目。
His Outlaw Country co-worker, Elizabeth Cook, also shared the news of his death on Facebook. “I’m sad to share that Mojo Nixon, my partner in crime on SiriusXM outlaw, passed away today aboard The Outlaw Country Cruise. He was a total maniac, a complete pain in my ass, and he will be missed.”
他在不法之鄉(xiāng)的同事伊麗莎白·庫克也在Facebook上分享了他去世的消息。“我很遺憾地告訴大家,我在SiriusXM outlaw上的犯罪伙伴Mojo Nixon今天在outlaw Country Cruise上去世了。他是一個(gè)徹頭徹尾的瘋子,我的眼中釘,我們會(huì)想念他的。”