One of Oppenheimer’s big wins at the 2024 BAFTA Awards was overshadowed by an uninvited guest.
奧本海默在2024年英國電影和電視藝術(shù)學(xué)院獎上的一個重大獎項被一位不速之客蒙上了陰影。
On Sunday evening, the biographical thriller was nominated in 13 categories, winning seven. The awards show was held at the Royal Festival Hall in London.
周日晚上,這部傳記驚悚片獲得了13項提名,贏得了7項。頒獎典禮在倫敦皇家節(jié)日大廳舉行。
When writer-director-producer Christopher Nolan, producers Emma Thomas and Charles Roven, and actor Cillian Murphy took the stage to accept the best film award, they were also joined by someone they’d never worked with before.
當(dāng)編劇兼導(dǎo)演兼制片人克里斯托弗·諾蘭、制片人艾瑪·托馬斯和查爾斯·羅文以及演員希里安·墨菲走上舞臺接受最佳電影獎時,還有一個他們以前從未合作過的人。
According to The Hollywood Reporter, the British Academy declined to name the person, but said they were “removed by security” following the stunt.
據(jù)《好萊塢報道者》報道,英國電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院拒絕透露此人的姓名,但表示他們在表演后“被安全人員帶走了”。
“A social media prankster was removed by security last night after joining the winners of the final award on stage — We are taking this very seriously and don’t wish to grant him any publicity by commenting further,” a spokesperson for BAFTA added in a statement.
英國電影和電視藝術(shù)學(xué)院獎的一位發(fā)言人在一份聲明中補充說:“昨晚,一名社交媒體惡作劇者在與最終獎項的獲獎?wù)咭黄鸬巧衔枧_后,被安全人員帶走了。我們非常認真地對待這件事,不希望通過進一步評論給他帶來任何宣傳。”
The outlet added that the prankster is reportedly a YouTuber who previously crashed the Brit Awards and FIFA Ballon d’Or awards in France.
該媒體補充說,據(jù)報道,這名惡作劇者是一名youtube用戶,他曾在法國的全英音樂獎和國際足聯(lián)金球獎頒獎典禮上搗亂。
During the live broadcast, Nolan, 53, Thomas, 52, Roven, 74, and Murphy, 47, were also joined on stage by presenter Michael J. Fox and BAFTA host David Tennant.
在現(xiàn)場直播中,53歲的諾蘭、52歲的托馬斯、74歲的羅文和47歲的墨菲也與主持人邁克爾·j·??怂购陀娪昂碗娨晫W(xué)院獎主持人大衛(wèi)·坦南特一起登上了舞臺。
The prankster joined the group on stage just as Thomas was encouraging her team to share the moment with her.
就在托馬斯鼓勵她的團隊與她分享這一時刻時,惡作劇者加入了舞臺。
“Where are you? Come on, all of you!,” the producer said as the YouTuber also made his way up with the Oppenheimer crew. None of them seemed to acknowledge his presence during her speech.
“你在哪兒?”加油,你們所有人!制片人說,同時這位youtube用戶也和奧本海默的工作人員一起走了上去。在她的演講中,似乎沒有一個人注意到他的存在。
The man appeared to come from the audience, and like the others at the event, he also wore a suit and tie.
這名男子似乎來自觀眾,和其他參加活動的人一樣,他也穿西裝打領(lǐng)帶。
Despite the snafu, Oppenheimer still saw great success. Nolan took home the award for best director and Murphy earned the trophy for leading actor.
盡管混亂,奧本海默仍然看到了巨大的成功。諾蘭獲得最佳導(dǎo)演獎,墨菲獲得最佳男主角獎。