Channing Tatum and Jenna Dewan are entangled in an ongoing legal battle more than six years after announcing their split.
查寧·塔圖姆和詹娜·德萬(wàn)在宣布分手六年多后,一直糾纏在一場(chǎng)持續(xù)不斷的法律糾紛中。
The former couple is at odds over a financial settlement that includes profits from Tatum’s Magic Mike franchise, and they have both included each other on a “preliminary witness list” for a trial, according to documents obtained by PEOPLE. The key issues that will be addressed, per the documents, are division of property, reimbursement claims, support, breach of fiduciary duty and attorneys' fees.
據(jù)《人物》雜志獲得的文件顯示,這對(duì)前夫婦在包括塔圖姆的魔術(shù)邁克特許經(jīng)營(yíng)利潤(rùn)在內(nèi)的經(jīng)濟(jì)和解問(wèn)題上存在分歧,他們都將對(duì)方列入了審判的“初步證人名單”。根據(jù)這些文件,將解決的關(guān)鍵問(wèn)題是財(cái)產(chǎn)分割、報(bào)銷要求、支持、違反信托義務(wù)和律師費(fèi)。
"Jenna is just looking for a fair resolution of community assets of the marriage, under California State Law," a rep for the actress tells PEOPLE. "Jenna wants to reach a final determination and close this chapter on her life as soon as possible."
詹娜的發(fā)言人告訴《人物》雜志:“根據(jù)加州法律,詹娜只是想公平地解決婚姻財(cái)產(chǎn)問(wèn)題。”“詹娜想要做出最后的決定,盡快結(jié)束她生命中的這一章。”
The former couple has "been trying to settle for over five years and have gone to many settlement conferences during that time," the rep adds.
這對(duì)前夫妻“五年多來(lái)一直試圖和解,在此期間參加了許多和解會(huì)議,”發(fā)言人補(bǔ)充說(shuō)。
Representatives for Tatum did not immediately respond to PEOPLE's request for comment.
塔圖姆的代表沒(méi)有立即回應(yīng)《人物》雜志的置評(píng)請(qǐng)求。