Chris Pratt is hard at work on his latest project!
克里斯·帕拉特正在為他的最新計(jì)劃努力工作!
“Mercy filming day 4,” the actor, 44, began in an Instagram caption on Thursday, April 18.
“《Mercy》拍攝第四天,”這位44歲的演員于4月18日星期四在Instagram上寫道。
His post contained two photos, both of which showed an intense injury on his ankle.
他的帖子里有兩張照片,都顯示他的腳踝嚴(yán)重受傷。
“I have such a great stunt team! AND I sometimes try to get in there and do some of my own stuff,” he explained while showing off a picture of himself with his feet elevated, and one shoe off with a makeshift ice pack tied around his ankle.
“我有一個(gè)很棒的特技團(tuán)隊(duì)!”他一邊解釋,一邊展示自己的一張照片,照片中他抬起腳,脫下一只鞋,腳踝上綁著一個(gè)臨時(shí)冰袋。
“Today, daddy caught a metal post to the ankle. Should be interesting moving forward,” he continued.
“今天,爸爸的腳踝被一根金屬柱子夾住了。應(yīng)該會(huì)很有趣,”他繼續(xù)說道。
In the second photo, he nixed the ice pack to show off a fresh scar.
在第二張照片中,他用冰袋來展示新留下的傷疤。
Pratt stars in the upcoming sci-fi thriller opposite Rebecca Ferguson. According to a synopsis shared by Deadline, the film follows a detective (Pratt) who is accused of a violent crime and must prove his innocence in a future where capital crime has swelled.
普拉特將在這部即將上映的科幻驚悚片中與麗貝卡·弗格森演對手戲。根據(jù)Deadline網(wǎng)站分享的劇情簡介,電影講述了一名偵探(普拉特飾)被指控犯有暴力罪行,他必須在未來證明自己的清白。
Rafi Gavron, Chris Sullivan, Kenneth Choi and Kylie Rogers are also starring.
拉菲·加夫隆、克里斯·沙利文、肯尼斯·崔和凱莉·羅杰斯也將參演。
A release date has not yet been revealed, but it’s likely that once the film arrives, Pratt’s father-in-law Arnold Schwarzenegger will proudly show his support.
上映日期尚未公布,但一旦電影上映,普拉特的岳父阿諾德·施瓦辛格很可能會(huì)自豪地表示支持。