英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第2376篇

在董事會拒絕邀請《我為喜劇狂》男同性戀演員參加反欺凌活動后,學(xué)區(qū)官員表示“失望”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年04月20日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Ten Cumberland Valley School District have expressed "disappointment" after the school board's unanimous vote to disinvite actor Maulik Pancholy, who is openly gay, from an anti-bullying assembly due to his activism and “lifestyle.”
坎伯蘭谷學(xué)區(qū)的董事會一致投票取消了公開同性戀身份的演員莫利克·潘喬利的反欺凌集會邀請,原因是他的激進主義和“生活方式”,學(xué)區(qū)對此表示“失望”。

On Monday, April 15, the Pennsylvania school district's board unanimously voted to cancel the former 30 Rock star’s speaking engagement at Mountain View Middle School in Mechanicsburg, Penn. Pancholy, who was scheduled to speak to students on May 22, portrayed Alec Baldwin's devoted assistant in the sitcom and currently delivers keynote speeches about diversity and inclusion.
4月15日星期一,賓夕法尼亞州學(xué)區(qū)董事會一致投票取消了這位前《搖滾30強》明星在賓夕法尼亞州梅肯茨堡山景中學(xué)的演講。Pancholy原定于5月22日向?qū)W生發(fā)表演講,他在這部情景喜劇中扮演Alec Baldwin的忠實助手,目前正在發(fā)表關(guān)于多樣性和包容性的主題演講。

Following the school board’s vote, the district's superintendent, Mark Blanchard, and nine other administrators wrote a letter obtained by PEOPLE to express their “disappointment” in the vote.
在學(xué)校董事會投票之后,該地區(qū)的負(fù)責(zé)人馬克·布蘭查德和其他九名管理人員寫了一封信,表達了他們對投票的“失望”。

“The Board made a decision that has had significant ramifications for our school community, especially for our students and staff who are members of the LGBTQ+ community,” read the letter, dated Thursday, April 18. “While the issue of ‘political activism’ was cited, statements made publicly by individual board members identified Mr. Pancholy's sexual identity as a factor, an identity shared by many members of our school community.”  
這封日期為4月18日星期四的信寫道:“董事會做出的決定對我們學(xué)校社區(qū)產(chǎn)生了重大影響,尤其是對LGBTQ+社區(qū)的學(xué)生和教職員工。”“雖然有人提到了‘政治激進主義’的問題,但個別董事會成員公開發(fā)表的聲明指出,潘喬利的性別身份是一個因素,我們學(xué)校社區(qū)的許多成員都有這種身份。”

The letter continued to condemn the board’s actions, alleging that the members “reduced” Pancholy’s “personhood” to “a single aspect,” adding how the vote “discredited” the speaker’s “ability to communicate a message of anti-bullying and hate.”
信中繼續(xù)譴責(zé)董事會的行為,聲稱董事會成員將潘喬利的“人格”“貶低”為“單一方面”,并補充說,投票“破壞了”議長“傳達反欺凌和仇恨信息的能力”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市永新秀郡英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦