戈登對費(fèi)根說:“我們有過續(xù)約談判,但并不是很正式的那種,我非常愿意在這里呆盡可能長的時間,事情都會解決的,我會在這里呆多兩年,我們慢慢看吧,我將會關(guān)注兩年后會發(fā)生些什么,但我肯定是愿意在火箭隊繼續(xù)我的職業(yè)生涯的。
He's flourished since he joined Mike D'Antoni's system in 2016. He averaged 18.0 points (his highest total since 2011-12), 2.5 rebounds and 2.2 assists per game last season. He also shot a career-best 54.4 percent on two-pointers, and he converted 35.9 percent from beyond the arc while tying a career-high with 8.8 attempts per game from distance.
自從2016年加入火箭隊以來,戈登在德安東尼的體系中大放異彩。他上個賽季平均每場可得到18分(自2011-12賽季以來的最高分),2.5個籃板和2.2次助攻。他還有生涯最佳的54.4%的兩分球命中率,同時他轉(zhuǎn)換了35.9%的出手距離,平均每場在三分線外出手8.8次,同樣是生涯新高。
With Gordon providing quality depth behind NBA MVP James Harden and All-Star Chris Paul, the Rockets had the No. 2 offense,per NBA.com, and led the league in three-pointers by a wide margin. Houston (65-17) finished the regular season with the league's best record and fell to the eventual champs in Game 7 of the Western Conference Finals.
正是有戈登在MVP詹姆斯哈登和全明星克里斯保羅之后提供了足夠的板凳深度,火箭隊上賽季擁有了聯(lián)盟排名第二的進(jìn)攻火力,并且在三分球投射方面領(lǐng)先聯(lián)盟一大步。火箭隊以65勝17負(fù)的聯(lián)盟最佳戰(zhàn)績結(jié)束了常規(guī)賽并且在西決的搶七大戰(zhàn)中負(fù)于最后的總冠軍勇士隊。
Some players may prefer to have the security long-term deals provide. However, Gordon is betting on himself to play well enough to command a bidding war when he hits the open market again.
有些球員可能更愿意擁有一份長期的保障性合同。然而,戈登打賭他的球場表現(xiàn)足夠優(yōu)異,因此當(dāng)他再次進(jìn)入自由球員市場的時候,他會引起一場搶人大戰(zhàn)。
Of course, risk is involved. Gordon will be 31 years old by the time his deal expires, and if he suffers a major injury over the next two seasons, his value could take a hit.
當(dāng)然,風(fēng)險也是存在的。當(dāng)他這份合同期滿時他將達(dá)到31歲,如果他在接下來的兩個賽季中遭遇到一些重大傷病,他的價值將會大打折扣。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思金華市九鈴華府英語學(xué)習(xí)交流群