今天我要跟Nancy給大家講的就是青年旅社的話(huà)題。
女:I stayed at a youth hostel.
男:昨天晚上我在青年旅社住了一晚上。
女:Victor,remember last week we talked about staying at a B&B?
男:當(dāng)然Nancy
女:We’re still using the word “stay” not “live” but now we’re talking about youth hostels.
男:友情提示大家千萬(wàn)不要用“live”要用“stay”。
女:A youth hostel is a cheap hotel for backpackers.
男:Nancy講的一點(diǎn)都沒(méi)錯(cuò),這種youth hostel既經(jīng)濟(jì)又實(shí)惠。
女:Hostels are great—you can meet a lot of people,and they’re sometimes in castles or fortresses.
男:哦,你還可以在城堡里面見(jiàn)到y(tǒng)outh hostel.
女:Ok,I stayed at a youth hostel.
男:I stayed at a youth hostel.
女:And we done for today.
男:Bye bye.