今天我們要學(xué)的詞是jam。 Jam, 大家都知道,Traffic jam,是堵車的意思。"I was caught in a traffic jam," 意思是我正好趕上塞車。Jam還有困境的意思,就好像是被卡在那里,進(jìn)退兩難。"I am in a bit of a financial jam," 意思是我現(xiàn)在手頭有點(diǎn)緊。"How can I get myself out of this jam?" 我怎樣做才能擺脫目前的困境呢? 最近一段時(shí)間,很多在越南領(lǐng)養(yǎng)孩子的申請(qǐng)都受到了美國(guó)國(guó)務(wù)院的嚴(yán)格審查。批評(píng)人士認(rèn)為,"Families adopting in Vietnam are caught in a diplomatic jam," 外交方面的原因讓領(lǐng)養(yǎng)越南孩子的美國(guó)家庭陷入了困境。好的,今天我們學(xué)習(xí)的詞是jam...