While splitting a check when out with a group, paying the whole tab with your credit card and taking everyone else's cash instead of going to the ATM. This is called table banking.
在和一群人出去時分攤賬單時,用自己的信用卡付了所有費用,然后其他人把現(xiàn)金給你。這樣你就不用去自動取款機取錢了。這就叫“飯桌金融”。
Example:
I'm kind of low on cash, anyone mind if I do some table banking?
我現(xiàn)在現(xiàn)金不足,大家介不介意我做點“飯桌金融”?