Walk past many cafes during the daytime and you'll see people sitting inside, nursing a coffee as they work away at their laptops. If you're spending all day buying one expensive coffee after another, though, the costs can really add up.
白天路過(guò)很多咖啡館時(shí),你會(huì)看到人們坐在里面,一邊細(xì)細(xì)品著咖啡,一邊在筆記本電腦上忙碌著。如果在那里待一天,一杯接一杯地點(diǎn)那些價(jià)格不低的咖啡,這花費(fèi)著實(shí)不小。
But for those who work outside of the traditional office environment, there is a potential new alternative - pay-per-minute cafes.
不過(guò),對(duì)那些不用在傳統(tǒng)辦公室環(huán)境中工作的人來(lái)說(shuō),現(xiàn)在有個(gè)新的選擇——計(jì)時(shí)收費(fèi)咖啡館。
Ziferblat is a concept that has already proved popular in Russia - and now the chain has opened its first cafe in London's Old Street.
Ziferblat經(jīng)營(yíng)理念已經(jīng)在俄羅斯取得成功,現(xiàn)在,這個(gè)連鎖公司在倫敦舊街開了第一家店。
The founders say that "everything is free, except the time you spend there". Customers pay 3p per minute - or £1.80 an hour - for unlimited food, coffee and access to wi-fi. You can even bring your own food or drink. (Source: BBC)
該連鎖的創(chuàng)立者說(shuō):“除了你在這里花費(fèi)的時(shí)間以外,店里所有東西都不收錢。”顧客在這里每分鐘需付費(fèi)3便士,即一小時(shí)1.8英鎊,便可享受無(wú)限量的食物、咖啡以及無(wú)線網(wǎng)絡(luò)。你甚至可以自帶食物和飲料。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄂爾多斯市傳祥小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群