英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

性別會(huì)連續(xù)變化的“流性人”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年05月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
流性人,就是指在不同時(shí)間經(jīng)歷性別認(rèn)知改變的人,在他/她內(nèi)心男孩兒和女孩兒的性別特征和表現(xiàn)交織在一起,而不適應(yīng)傳統(tǒng)的女孩或是男孩的框架。

性別會(huì)連續(xù)變化的“流性人”

Annie, a gender fluid child, who at 10-year-old decided they did not identify as a girl or a boy, says their identity can change throughout the day

Gender Fluid is a gender identity best described as a dynamic mix of boy and girl. A person who is Gender Fluid may always feel like a mix of the two traditional genders, but may feel more boy some days, and more girl other days.

“流性人”就是指性別在男女之間“流動(dòng)轉(zhuǎn)變”的性別認(rèn)同。流性人也許經(jīng)常會(huì)覺得自己是兩種傳統(tǒng)性別的混合體,但有時(shí)覺得自己更男性化,有時(shí)又覺得自己更女性化。

Being Gender Fluid has nothing to do with which set of genitalia one has, nor their sexual orientation.

“流行人”與擁有什么樣的生理特征沒有關(guān)系。與他們的性取向也無關(guān)。

流性人(Gender Fluid)是指在不同時(shí)間經(jīng)歷性別認(rèn)知改變的人。和Bigender(雙性人)不同的是,雙性人在兩種明確的狀態(tài)間切換,而流性人的變化是“連續(xù)譜”。事實(shí)上,幾乎每個(gè)人的性別都有流動(dòng)特質(zhì),比如一位女性周圍都是其它女性時(shí),她的女性特征和認(rèn)同往往會(huì)更強(qiáng)烈。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市人民大學(xué)林園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦