英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

明星情侶新組合:Swiddleston

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年06月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
今天早上刷微博,被霉霉和抖森PDA的一組照片刷屏了。美國大長腿美女在與前男友分手兩周以后,就和腐國大長腿直男開始了新的戀情。

這樣傲人的明星組合,該給他們?nèi)€什么名字呢?

Hiddleswift? T-Swifty-son? TNT(Taylor and Tom的縮寫)?還是Swiddleston?

最終,好像是Swiddleston勝出了。

我們來看看最先爆出這組照片的英國媒體《The Sun》是如何描述現(xiàn)場情形的。

明星情侶新組合:Swiddleston

The pair – who had an instant spark after dancing during the Met Gala – locked lips during a romantic day out on a beach in the US state of Rhode Island.

兩人在美國羅德島一處海灘浪漫出游,深情擁吻。二人此前在 Met Gala上共舞時就已擦出火花。

An onlooker revealed: “They were all over each other – hugging and kissing – even though there were 20 people coming and going on the beach.

一位旁觀人士表示:“他們兩個如膠似漆,又親又抱,沙灘上有20多個人來來去去也不顧忌。”

“They looked like any young couple madly in love without a care in the world.”

“他們就跟所有熱戀中的年輕人一樣,完全不在乎周遭的世界。”

A source close to Taylor revealed: “Tom has been courting Taylor since they met – he sent her flowers. She’s been won over.”

接近Taylor的一位知情人士爆料稱:“倆人上次見面之后,Tom就一直在追Taylor,他還給她送花。她這是被追到了。”

這里關(guān)于兩人在一起PDA(public display of affection,公開秀恩愛)的描述包括:

lock lips:字面意思“嘴唇鎖在一起”,實際意思“接吻”。

be all over each other:又抱又親,兩人粘在一起的感覺,用“如膠似漆”來表示應(yīng)該比較恰當(dāng)。

Tom has been courting Taylor:這里的court指“追求”,如果說Tom and Taylor are courting就表示“他們在戀愛”。

She’s been won over:win someone over表示“贏得某人的支持”或者“把某人爭取過來”,這里的意思是,Tom通過送花等攻勢,終于贏得了Taylor的芳心。

外媒的報道中還用canoodling或者make out來形容二人的親密行為。

canoodling的動詞形式為canoodle,指“親吻愛撫”,一般用法為A is canoodling with B或者they are canoodling。

make out在表達“愛撫、親熱”的基礎(chǔ)上,有時候還表示更進一步的親密行為。

明星情侶新組合:Swiddleston

媒體報道還提到兩人在島上一起擺pose自拍,take selfies together,像這種一對情侶一起的自拍英語里有個專門的詞叫couplie,也就是couple和selfie的合成形式。

當(dāng)然,媒體的報道中也少不了關(guān)于霉霉此前剛剛分手的前男友。報道中提到的相關(guān)表達有:

move on:分手以后開始新生活

dump:(戀愛中)一方把另一方給“甩了”

The 26-year-old superstar singer has moved on to The Night Manager actor, who is 35, just two weeks after dumping Scottish DJ Calvin Harris.

兩周前剛剛甩了蘇格蘭DJ男友CH,26歲的超級歌星就已經(jīng)開始與(出演《夜班經(jīng)理》的)抖森開始了新戀情。

break-up:分手,動詞形式break up, A broke up with B/they broke up

split:分手, they split last month

the relationship was called off:戀愛關(guān)系取消,分手


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思吉林市干警綜合樓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦