英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

牛津熱詞:比特幣羞辱

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年01月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
比特幣如今已經(jīng)成為媒體追逐的熱點(diǎn),本期牛津熱詞將為你介紹一個(gè)新詞——“比特幣羞辱”。
牛津熱詞:比特幣羞辱

比特幣(Bitcoin)熱潮并非僅在虛擬貨幣領(lǐng)域創(chuàng)造前所未有的價(jià)值,它也創(chuàng)造出了新詞:bitshaming。

讓我們看一下社交媒體上的反應(yīng):

Bitshaming......就是早些時(shí)間在我身上發(fā)生的事情。朋友在社交網(wǎng)站上對(duì)我留言,就像說“恭喜你成為一個(gè)百萬(wàn)富翁!”,而我曾經(jīng)像......而且只在我腦海里......

— 2017年12月7日Sonny Byrd (@sonnybyrd)

在短期內(nèi),bitshaming指“嘲笑某人多年一直參與比特幣的活動(dòng)卻沒有變富”,Quartz網(wǎng)站很好地定義了該詞,這也為最近的一種社會(huì)現(xiàn)象提供了一個(gè)有用的詞匯。從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,bitshaming證明了以-shame/-shaming詞綴形成詞匯的恒勁,頗有產(chǎn)量,例如fat-shaming(肥胖羞辱)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市錯(cuò)埠嶺四小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦