The online game moral committee consists of experts and scholars from relevant administrative authorities, colleges, research institutions, media and industrial associations that are familiar with online games and adolescent issues.
網(wǎng)絡(luò)游戲道德委員會由來自有關(guān)部門和單位以及高校、專業(yè)機(jī)構(gòu)、新聞媒體、行業(yè)協(xié)會等研究網(wǎng)絡(luò)游戲和青少年問題的專家、學(xué)者組成。
網(wǎng)絡(luò)游戲道德委員會(online game moral committee)負(fù)責(zé)對可能或者已經(jīng)產(chǎn)生道德爭議(moral controversy)和社會輿論(public outcry)的網(wǎng)絡(luò)游戲作品及相關(guān)服務(wù)開展道德評議(moral review),為網(wǎng)絡(luò)游戲管理部門提供決策參考,引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)游戲企業(yè)自覺遵守社會公德和職業(yè)道德、履行社會責(zé)任(the online game enterprises fully shoulder their social responsibilities),始終堅持把社會效益和保護(hù)未成年人身心健康放在首位(give top priority to the social effects of their products and safeguard the physical and psychological health of youngsters),促進(jìn)依法管理與以德治理相結(jié)合,推動網(wǎng)絡(luò)游戲行業(yè)健康發(fā)展。
經(jīng)對評議結(jié)果進(jìn)行認(rèn)真研究,網(wǎng)絡(luò)游戲主管部門對11款游戲責(zé)成相關(guān)出版運(yùn)營單位認(rèn)真修改,消除道德風(fēng)險(remove moral risks);對9款游戲作出不予批準(zhǔn)的決定。
2017年底,多部門聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于嚴(yán)格規(guī)范網(wǎng)絡(luò)游戲市場管理的意見》,對網(wǎng)絡(luò)游戲違法違規(guī)行為和不良內(nèi)容進(jìn)行集中整治。
2018年8月底,教育部等八部委聯(lián)合發(fā)布《綜合防控兒童青少年近視實(shí)施方案》。其中國家新聞出版署提出要實(shí)施網(wǎng)絡(luò)游戲總量調(diào)控(curb the number of new online games available to children),采取措施限制未成年人使用時間(take new measures to limit their time on games)。
2018年9月,騰訊宣布,對《王者榮耀》啟動最嚴(yán)格的實(shí)名策略(real-name registration),接入公安權(quán)威數(shù)據(jù)平臺進(jìn)行校驗,并將未成年人賬號納入防沉迷系統(tǒng)(anti-addiction system)中。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思撫州市幸福家園(金巢大道536號)英語學(xué)習(xí)交流群