英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

國務院批復同意《河北雄安新區(qū)總體規(guī)劃(2018—2035年)》

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2019年01月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
中國政府網(wǎng)2日公布《國務院關于河北雄安新區(qū)總體規(guī)劃(2018—2035年)的批復》。批復指出,經(jīng)中共中央、國務院同意,原則同意《河北雄安新區(qū)總體規(guī)劃(2018—2035年)》。
國務院批復同意《河北雄安新區(qū)總體規(guī)劃(2018—2035年)》

An aerial view of the Xiongan New Area. [Photo/Xinhua]

The 2018-2035 master plan for Xiongan New Area is  significant to build Xiongan into the national model of high-quality development and a new engine for the modern economic system, said the approval released on Wednesday.

批復指出,總體規(guī)劃對于將雄安新區(qū)打造成推動高質量發(fā)展的全國樣板、建設現(xiàn)代化經(jīng)濟體系的新引擎具有重要意義。

The master plan is the fundamental guideline for the development, construction and management of the Xiongan New Area and should be strictly implemented, according to the approval.

總體規(guī)劃是雄安新區(qū)發(fā)展、建設、管理的基本依據(jù),必須嚴格執(zhí)行。

批復對緊扣雄安新區(qū)戰(zhàn)略定位(strategic position)、有序承接北京非首都功能疏解(undertake the noncapital functions of Beijing)、優(yōu)化國土空間開發(fā)保護格局(optimize the framework of territorial space development and protection)、打造優(yōu)美自然生態(tài)環(huán)境(create an inviting, ecologically healthy environment)、推進城鄉(xiāng)融合發(fā)展(integrated urban and rural development)、塑造新區(qū)風貌特色(landscape with Chinese style)、打造宜居宜業(yè)環(huán)境(an ideal area for living and working)、構建現(xiàn)代綜合交通體系(a modern and comprehensive public traffic system)、建設綠色低碳之城(a green and low-carbon city)、建設國際一流的創(chuàng)新型城市(a world-class innovative city)、創(chuàng)建數(shù)字智能之城(a digital and smart city)、確保城市安全運行等提出指導性意見。

【小百科】

2017年4月1日,中共中央、國務院印發(fā)通知,我國將設立對標深圳經(jīng)濟特區(qū)和上海浦東新區(qū)的河北雄安新區(qū)(Xiongan New Area),作為又一經(jīng)濟引擎,推動京津冀協(xié)同發(fā)展。設立雄安新區(qū)是黨中央作出的一項重大的歷史性戰(zhàn)略選擇(the establishment of the Xiongan New Area is a major historic and strategic choice made by the Communist Party of China Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core),是國家大事(be of national significance)、千年大計(a strategy crucial for a millennium to come)。

雄安新區(qū)位于北京市西南100公里處,位于京津冀地區(qū)核心腹地,由河北省保定市所轄雄縣、容城、安新3縣組成,區(qū)位優(yōu)勢明顯(incomparable geographical advantages)、交通便捷、生態(tài)環(huán)境優(yōu)良、資源豐富(ample resources),發(fā)展空間充裕(lots of room for development)。設立雄安新區(qū)將有助于疏解北京非首都功能(noncapital functions)、探索人口密集地區(qū)優(yōu)化開發(fā)新模式(explore a new model of optimized development in densely populated areas)以及調(diào)整京津冀城市布局(restructure the urban layout in the Beijing-Tianjin-Hebei region)。雄安新區(qū)起步區(qū)面積約100平方公里,中期發(fā)展區(qū)面積約200平方公里,遠期控制區(qū)面積約2000平方公里。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市伴山名都英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦