The white paper, titled "China's Armed Forces: 30 Years of UN Peacekeeping Operations," was released by the State Council Information Office. Serving on the UN missions for world peace, China's armed forces have become a key force in UN peacekeeping operations over the past three decades, says the document.
2020年8月14日,中國赴黎巴嫩維和部隊完成第18次輪換交接。(圖片來源:新華社)
【知識點】
聯(lián)合國維和行動為和平而生,為和平而存,為維護(hù)世界和平作出了重要貢獻(xiàn)。1971年,中國恢復(fù)在聯(lián)合國的合法席位,以更加積極的姿態(tài)在國際事務(wù)中發(fā)揮作用。改革開放后,中國逐步參與聯(lián)合國維和事務(wù)。1990年4月,中國軍隊向聯(lián)合國停戰(zhàn)監(jiān)督組織派遣5名軍事觀察員,開啟了中國軍隊參加聯(lián)合國維和行動的歷程。30年來,中國軍隊在聯(lián)合國維和行動中,始終牢記履行大國擔(dān)當(dāng)、維護(hù)世界和平、服務(wù)構(gòu)建人類命運共同體的初心和使命,為世界和平英勇出征、砥礪前行,中國“藍(lán)盔”成為聯(lián)合國維護(hù)和平的關(guān)鍵力量。
30年來,中國軍隊派出維和官兵的數(shù)量和類型全面發(fā)展,從最初的軍事觀察員,發(fā)展到工兵分隊、醫(yī)療分隊、運輸分隊、直升機分隊、警衛(wèi)分隊、步兵營等成建制部隊以及參謀軍官、軍事觀察員、合同制軍官等維和軍事專業(yè)人員。中國維和官兵的足跡遍布柬埔寨、剛果(金)、利比里亞、蘇丹、黎巴嫩、塞浦路斯、南蘇丹、馬里、中非等20多個國家和地區(qū),在推進(jìn)和平解決爭端、維護(hù)地區(qū)安全穩(wěn)定、促進(jìn)駐在國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展等方面作出了重要貢獻(xiàn)。
【重要講話】
和平是人類共同愿望和崇高目標(biāo)。聯(lián)合國維和行動為和平而生,為和平而存,成為維護(hù)世界和平與安全的重要途徑。維和行動給沖突地區(qū)帶去信心,讓當(dāng)?shù)孛癖娍吹较M?/p>
Peace is an aspiration and lofty goal shared by all mankind. UN peacekeeping missions were created for maintaining peace. And as an important means of upholding world peace and security, they now bring confidence and hope to the people in conflict zones.
——2015年9月28日,習(xí)近平在紐約聯(lián)合國總部出席聯(lián)合國維和峰會并發(fā)表講話
【相關(guān)詞匯】
和平發(fā)展道路
the path of peaceful development
人類命運共同體
a community with a shared future for mankind
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思張家口市方圓住宅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群